Текст и перевод песни Dani Martín feat. Alejandro Sanz - La Jaula (feat. Alejandro Sanz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Jaula (feat. Alejandro Sanz)
The Cage (feat. Alejandro Sanz)
Hoy
me
voy
a
alejar
Today
I'm
walking
away
Eres
dueña
de
tu
libertad
y
eso
me
hace
más
libre
You
own
your
freedom
and
that
makes
me
freer
Hoy
tienes
tu
lugar
Today
you
have
your
place
El
mismo
que
te
supe
dar
Pero
que
no
entendiste
The
same
one
I
gave
you,
but
you
didn't
understand
Qué
pena,
qué
pena,
que
nunca
supiste
ver
What
a
shame,
what
a
shame,
you
never
knew
how
to
see
Que
se
puede
abrazar
y
volar
a
la
vez
That
you
can
embrace
and
fly
at
the
same
time
Qué
pena
que
nunca
quisiste
ser
What
a
shame
you
never
wanted
to
be
El
ave
que
vuela
y
que
quiere
volver
The
bird
that
flies
and
wants
to
return
Qué
pena
que
el
miedo
te
gana
otra
vez
What
a
shame
that
fear
wins
you
over
again
Y
quieras
atarme
de
manos
y
pies
And
you
want
to
tie
me
hand
and
foot
Me
aleja
que
pienses
que
querer
es
tener
It
pushes
me
away
that
you
think
loving
is
possessing
Y
a
mí
me
da
pena
And
I
feel
sorry
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
el
amor
se
muere
dentro
de
tu
jaula
con
esas
cadenas
That
love
dies
inside
your
cage
with
those
chains
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
quieras
hacer
del
amor
tu
cárcel,
esa
es
tu
condena
That
you
want
to
make
love
your
prison,
that's
your
condemnation
Hoy
me
voy
a
alejar
Today
I'm
walking
away
De
mano
de
la
libertad
Hand
in
hand
with
freedom
Que
a
mí
me
gusta
libre
Because
I
like
it
free
Qué
pena,
qué
pena
que
nunca
supiste
ver
What
a
shame,
what
a
shame,
you
never
knew
how
to
see
Que
se
puede
abrazar
y
volar
a
la
vez
That
you
can
embrace
and
fly
at
the
same
time
Qué
pena
que
nunca
quisiste
ser
What
a
shame
you
never
wanted
to
be
El
ave
que
vuela
y
que
quiere
volver
The
bird
that
flies
and
wants
to
return
Qué
pena
que
el
miedo
te
gana
otra
vez
What
a
shame
that
fear
wins
you
over
again
Y
quieras
atarme
de
manos
y
pies
And
you
want
to
tie
me
hand
and
foot
Me
aleja
que
pienses
que
querer
es
tener
It
pushes
me
away
that
you
think
loving
is
possessing
Y
a
mí
me
da
pena
And
I
feel
sorry
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
el
amor
se
muere
dentro
de
tu
jaula
con
esas
cadenas
That
love
dies
inside
your
cage
with
those
chains
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
quieras
hacer
del
amor
tu
cárcel,
esa
es
tu
condena
That
you
want
to
make
love
your
prison,
that's
your
condemnation
Mira
que
el
amor,
mira
que
al
amor
le
duele
Look,
love,
look
how
love
hurts
Cuando
se
le
amarra
pa'
que
no
se
vuele
When
it's
tied
down
so
it
can't
fly
El
amor,
mira
que
el
amor
se
muere
Love,
look
how
love
dies
Si
no
se
le
deja
respirar,
se
muere
If
it's
not
allowed
to
breathe,
it
dies
El
amor,
mira
que
al
amor
le
duele
Love,
look
how
love
hurts
Cuando
se
le
amarra
pa'
que
no
se
vuele
When
it's
tied
down
so
it
can't
fly
El
amor,
mira
que
el
amor
se
muere
Love,
look
how
love
dies
Si
no
se
le
deja
respirar
If
it's
not
allowed
to
breathe
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
el
amor
se
muere
dentro
de
tu
jaula
con
esas
cadenas
That
love
dies
inside
your
cage
with
those
chains
Pero
qué
pena,
mira
qué
pena
But
what
a
shame,
look
what
a
shame
Que
quieras
hacer
del
amor
tu
cárcel,
esa
es
tu
condena
That
you
want
to
make
love
your
prison,
that's
your
condemnation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Efrain Masis, Daniel Martin Garcia, Camilo Echeverry, Rafael Arcaute
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.