Dani Martín, Joaquin Sabina & Joan Manuel Serrat - Contigo - En Directo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dani Martín, Joaquin Sabina & Joan Manuel Serrat - Contigo - En Directo




Contigo - En Directo
With You - Live
Yo no quiero un amor civilizado,
I don't want a civilized love,
Con recibos y escena del sofá;
With receipts and scenes on the couch;
Yo no quiero que viajes al pasado
I don't want you to travel to the past
Y vuelvas del mercado
And come back from the market
Con ganas de llorar.
Wanting to cry.
Yo no quiero vecínas con pucheros;
I don't want neighbors with casseroles;
Yo no quiero sembrar ni compartir;
I don't want to sow or share;
Yo no quiero catorce de febrero
I don't want Valentine's Day
Ni cumpleaños feliz.
Or happy birthday.
Yo no quiero cargar con tus maletas;
I don't want to carry your bags;
Yo no quiero que elijas mi champú;
I don't want you to choose my shampoo;
Yo no quiero mudarme de planeta,
I don't want to move to another planet,
Cortarme la coleta,
Cut my hair,
Brindar a tu salud.
Toast to your health.
Yo no quiero domingos por la tarde;
I don't want Sunday afternoons;
Yo no quiero columpio en el jardin;
I don't want a swing in the garden;
Lo que yo quiero, corazón cobarde,
What I want, cowardly heart,
Es que mueras por mí.
Is for you to die for me.
Y morirme contigo si te matas
And to die with you if you kill yourself
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't kill, it dies
Porque amores que matan nunca mueren.
Because loves that kill never die.
Yo no quiero juntar para mañana,
I don't want to save for tomorrow,
No me pidas llegar a fin de mes;
Don't ask me to make ends meet;
Yo no quiero comerme una manzana
I don't want to eat an apple
Dos veces por semana
Twice a week
Sin ganas de comer.
Without wanting to eat.
Yo no quiero calor de invernadero;
I don't want the heat of a greenhouse;
Yo no quiero besar tu cicatriz;
I don't want to kiss your scar;
Yo no quiero parís con aguacero
I don't want Paris with rain
Ni venecia sin tí.
Or Venice without you.
No me esperes a las doce en el juzgado;
Don't wait for me at twelve at the courthouse;
No me digas volvamos a empezar;
Don't tell me let's start over;
Yo no quiero ni libre ni ocupado,
I want neither free nor busy,
Ni carne ni pecado,
Neither flesh nor sin,
Ni orgullo ni piedad.
Neither pride nor pity.
Yo no quiero saber por qué lo hiciste;
I don't want to know why you did it;
Yo no quiero contigo ni sin ti;
I don't want to be with you or without you;
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes,
What I want, girl with sad eyes,
Es que mueras por mí.
Is for you to die for me.
Y morirme contigo si te matas
And to die with you if you kill yourself
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't kill, it dies
Porque amores que matan nunca mueren.
Because loves that kill never die.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.