Текст и перевод песни Dani Martin - París
Quiero
amanecer
Я
хочу
рассвет.
Una
mañana
de
Diciembre
en
París
Декабрьское
утро
в
Париже
Darme
la
vuelta
y
que
me
digas
tu
que
si
Повернись
и
скажи
мне,
что
да.
Que
ya
no
hay
nada
masY
ahora
seguir
caminando
hacia
adelante
voy.
Что
больше
нет
ничего
masY
теперь
продолжать
идти
вперед
я
иду.
Para
amanecer
Для
рассвета
Una
mañana
de
noviembre
en
mi
Madrid
Ноябрьское
утро
в
моем
Мадриде
Que
pase
un
año
y
ver
si
seguimos
aquí
Пусть
пройдет
год
и
посмотрим,
останемся
ли
мы
здесь.
Si
aun
queremos
mas
Если
мы
все
еще
хотим
большего,
Que
hay
mil
cosas
que
se
ponen
por
delante
hoy.
Что
сегодня
впереди
тысячи
вещей.
Y
queremos
siempre
rosas
И
мы
всегда
хотим
розы
Y
Venecia,
Verona
y
París
И
Венеция,
и
Верона,
и
Париж.
Y
la
vida
es
otra
cosa
И
жизнь-это
что-то
другое.
La
verdad,
la
mentira
y
un
si
Правда,
ложь
и
Си
Y
tenemos
mariposas
И
у
нас
есть
бабочки.
Y
gusanos
sin
seda
y
al
fin
И
черви
без
шелка
и,
наконец,
Hay
serpientes
venenosas
Есть
ядовитые
змеи
Y
un
disfraz
que
se
rompe
al
vivir.
И
костюм,
который
ломается
при
жизни.
Quiero
amanecer
Я
хочу
рассвет.
Sin
tus
abrazos
sin
tu
vientre
sin
París
Без
твоих
объятий
без
твоего
живота
без
Парижа.
Que
siempre
muere
lo
que
vimos
construir
Что
всегда
умирает
то,
что
мы
видели,
чтобы
построить
Prefiero
soledad
Я
предпочитаю
одиночество
Que
me
acompaña
desde
siempre,
cerca
y
hasta
hoy.
Который
сопровождает
меня
всегда,
близко
и
до
сегодняшнего
дня.
Quiero
amanecer
Я
хочу
рассвет.
Sin
tus
encantos
sin
tus
ganas
de
reír
Без
твоих
прелестей,
без
твоего
желания
смеяться.
Sin
tus
virtudes
que
en
defectos
convertí
Без
твоих
добродетелей,
которые
я
превратил
в
недостатки,
Maldita
realidad
Проклятая
реальность
Que
lo
bonito
dura
un
rato
y
se
vuelve
a
ir.
Что
красиво
длится
какое-то
время
и
снова
уходит.
Y
queremos
siempre
rosas
И
мы
всегда
хотим
розы
Y
Venecia,
Verona
y
París
И
Венеция,
и
Верона,
и
Париж.
Y
la
vida
es
otra
cosa
И
жизнь-это
что-то
другое.
La
verdad,
la
mentira
y
un
si
Правда,
ложь
и
Си
Y
tenemos
mariposas
И
у
нас
есть
бабочки.
Y
gusanos
sin
seda
y
al
fin
И
черви
без
шелка
и,
наконец,
Hay
serpientes
venenosas
Есть
ядовитые
змеи
Y
un
disfraz
que
se
rompe
al
vivir.
И
костюм,
который
ломается
при
жизни.
Y
queremos
siempre
rosas
И
мы
всегда
хотим
розы
Y
Venecia,
Verona
y
París
И
Венеция,
и
Верона,
и
Париж.
Y
la
vida
es
otra
cosa
la
verdad
la
mentira
y
un
si.
И
жизнь-это
другое
дело,
правда,
ложь
и
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin Garcia, Inaki Garcia, Francisco Salazar Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.