Текст и перевод песни Dani Martin - Peter Pan (with Leiva) (En Directo)
Peter Pan (with Leiva) (En Directo)
Peter Pan (with Leiva) (Live)
Un
día
llega
a
mi
la
calma,
mi
Peter
Pan
Calm
settles
upon
me
one
day,
my
Peter
Pan
Hoy
amenaza
It's
threatening
today
Hay
poco
que
hacer
There's
little
to
do
Me
siento
como
en
otra
plaza
I
feel
like
I'm
in
another
town
square
En
la
de
estar
tirado
en
casa
Like
I'm
just
lying
around
at
home
Será
culpa
de
tu
piel
It
must
be
your
skin
Será
que
me
habré
echo
mayor
Or
maybe
I've
just
gotten
older
Que
algo
nuevo
ha
tocado
este
botón
Something
new
has
pushed
this
button
Para
que
Peter
se
largue
And
made
Peter
go
away
Y
tal
vez
viva
ahora
mejor
And
maybe
I'm
living
better
now
Más
a
gusto
y
mas
tranquilo
en
mi
interior
More
comfortable
and
more
peaceful
within
myself
Que
campanilla
te
cuide
y
te
guarde
May
Tinkerbell
watch
over
you
and
keep
you
safe
A
veces
gritas
des
de
el
cielo
Sometimes
you
scream
from
heaven
Queriendo
destrozar
mi
calma
Trying
to
shatter
my
peace
Vas
persiguiendo
como
un
trueno
You
pursue
like
thunder
Para
darme
ese
relámpago
azul
To
give
me
that
blue
lightning
A
veces
gritas
des
de
el
cielo
Sometimes
you
scream
from
heaven
Pero
te
encuentras
con
mi
alma
But
you
encounter
my
soul
Conmigo
ya
no
intentes
nada
Don't
try
anything
with
me
anymore
Parece
que
el
amor
me
calma
It
seems
that
love
calms
me
Si
te
llevas
mi
niñez,
quedate
la
parte
que
me
sobre
a
mí.
If
you
take
my
childhood,
take
the
part
that's
left
over
from
me
Si
te
largas
viviré
con
la
paz
que
necesito
y
tanto
ansié.
If
you
leave,
I'll
live
with
the
peace
that
I
need
and
have
longed
for
Espero
que
no
vuelva
más,
que
se
quede
tranquilito
como
está,
que
él
ya
tuvo
bastante
I
hope
you
don't
come
back
anymore,
that
you'll
stay
as
quiet
as
you
are
now,
that
you've
had
enough
Fue
un
tiempo
para
no
olvidar,
la
zona
mala
quiere
ahora
descansar
It
was
a
time
not
to
forget,
the
bad
patch
wants
to
rest
now
Que
campanilla
te
cuide,
y
te
guarde
May
Tinkerbell
watch
over
you
and
keep
you
safe
A
veces
gritas
desde
el
cielo
Sometimes
you
scream
from
heaven
Queriendo
destrozar
mi
calma
Trying
to
shatter
my
peace
Vas
persiguiendo
como
un
trueno
You
pursue
like
thunder
Para
darme
ese
relámpago
azul
To
give
me
that
blue
lightning
Ahora
me
gritas
desde
el
cielo
Now
you
scream
at
me
from
heaven
Pero
te
encuentras
con
mi
alma
But
you
encounter
my
soul
Conmigo
ya
no
intentes
nada
Don't
try
anything
with
me
anymore
Parece
que
el
amor
me
calma.
me
calma
It
seems
that
love
calms
me,
calms
me
Si
te
llevas
mi
niñez,
llevate
la
parte
que
me
sobre
a
mí.
If
you
take
my
childhood,
take
the
part
that's
left
over
from
me
Y
si
te
marchas
viviré
con
la
paz
que
necesito
y
tanto
ansié.
And
if
you
leave,
I'll
live
with
the
peace
that
I
need
and
have
longed
for
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin Garcia, David Otero Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.