Dani Martin - Que Se Mueran de Envidia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Martin - Que Se Mueran de Envidia




Me duele el alma y ya no qué hacer
У меня болит душа, и я больше не знаю, что делать.
Decírtelo a la cara hoy, es mirarte lejos
Сказать тебе это в лицо сегодня, это смотреть на тебя далеко.
Me duele el alma y voy a resolver
У меня болит душа, и я разберусь.
Contarte lo que yo soñé, mucho antes del infierno
Рассказать тебе то, о чем я мечтал, задолго до ада.
Y no quería que el amor que es de mentira
И я не хотел, чтобы любовь была ложью.
Sube igual que su caída, que al final no es nada
Он поднимается так же, как его падение, которое, в конце концов, ничто.
que te hace tonterías, te da valor
Я знаю, что это делает тебя глупым, это дает тебе мужество.
Y a los cien días no queda nada
И через сто дней ничего не осталось.
Y yo quiero que se mueran de envidia
И я хочу, чтобы они умерли от зависти.
Que nos odien por ver
Пусть ненавидят нас за то, что мы видим,
Que se encienden las luces en las madrugadas
Что огни зажигаются рано утром
Cuando roso tu piel
Когда я натираю твою кожу,
Que se mueran de envidia
Пусть они умрут от зависти.
Aunque muertos ya estén
Даже если они уже мертвы.
Los que todo maquillan
Те, кто все макияж
Los que día tras día, no se atreven a ser
Те, кто день за днем не смеет быть
Me duele el alma y llega a retorcer
У меня болит душа, и она начинает извиваться.
Princesa, que te vaya bien
Принцесса, тебе хорошо.
Que dure mucho tu cuento
Пусть твоя история длится долго.
Me duele el alma y te desearé
У меня болит душа, и я желаю тебя.
Que nunca den las doce y que
Пусть никогда не дают двенадцать, и что
No hayas llegado a tu puerto
Вы не прибыли в свой порт
Y no quería que el amor que es de mentira
И я не хотел, чтобы любовь была ложью.
Sube igual que su caída que al final no es nada
Он поднимается так же, как его падение, которое в конце концов ничто.
Ese que hace tonterías, te da valor
Тот, кто делает глупости, дает тебе мужество.
Y a los cien días no queda nada
И через сто дней ничего не осталось.
Y yo quiero que se mueran de envidia
И я хочу, чтобы они умерли от зависти.
Que nos odien por ver
Пусть ненавидят нас за то, что мы видим,
Que se encienden las luces en las madrugadas
Что огни зажигаются рано утром
Cuando roso tu piel
Когда я натираю твою кожу,
Que se mueran de envidia
Пусть они умрут от зависти.
Aunque muertos ya estén
Даже если они уже мертвы.
Los que todo maquillan
Те, кто все макияж
Los que día tras día no se atreven a ser
Те, кто день за днем не смеет быть
Que se mueran de envidia
Пусть они умрут от зависти.
Que nos odien por ver
Пусть ненавидят нас за то, что мы видим,
Que se encienden las luces en las madrugadas
Что огни зажигаются рано утром
Cuando roso tu piel
Когда я натираю твою кожу,
Que se mueran de envidia
Пусть они умрут от зависти.
Aunque muertos ya estén
Даже если они уже мертвы.
Los que todo maquillan
Те, кто все макияж
Los que día tras día no se atreven a ser
Те, кто день за днем не смеет быть
Me duele el alma y quiero resolver
У меня болит душа, и я хочу решить,





Авторы: DANIEL MARTIN GARCIA, INAKI GARCIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.