Текст и перевод песни Dani Moz - F**kin’ Perfect (The Voice Performance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**kin’ Perfect (The Voice Performance)
Чертовски Идеальная (Выступление на Голосе)
Made
a
wrong
turn
once
or
twice
Свернула
не
туда
раз
или
два,
Dug
my
way
out,
blood
and
fire
Выбралась,
вся
в
крови
и
огне.
Bad
decisions,
that's
alright
Плохие
решения?
Ну
и
ладно.
Welcome
to
my
silly
life
Добро
пожаловать
в
мою
глупую
жизнь.
Mistreated,
misplaced,
misunderstood
Обиженная,
потерянная,
непонятая,
Miss
'No
way,
it's
all
good'
Мисс
"Да
все
нормально,
ничего
страшного".
It
didn't
slow
me
down.
Меня
это
не
замедлило.
Mistaken,
always
second
guessing
Ошибающаяся,
вечно
сомневающаяся,
Underestimated,
look
I'm
still
around
Недооцененная,
но
смотри,
я
все
еще
здесь.
Pretty,
pretty
please,
don't
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
никогда,
никогда
не
думай,
Like
you're
less
than
fucking
perfect
Что
ты
менее
чем
чертовски
идеален.
Pretty,
pretty
please,
if
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
если
ты
когда-нибудь
почувствуешь,
Like
you're
nothing,
you're
fucking
perfect
to
me
Что
ты
ничтожество,
ты
чертовски
идеален
для
меня.
You're
so
mean
(so
mean)
when
you
talk
(when
you
talk)
Ты
такой
злой
(такой
злой),
когда
говоришь
(когда
говоришь)
About
yourself.
You
were
wrong.
О
себе.
Ты
не
прав.
Change
the
voices
(change
the
voices)
in
your
head
(in
your
head)
Измени
голоса
(измени
голоса)
в
своей
голове
(в
своей
голове),
Make
them
like
you
instead.
Пусть
они
полюбят
тебя
вместо
этого.
So
complicated,
Так
сложно,
Look
how
we
all
make
it.
Смотри,
как
мы
все
справляемся.
Filled
with
so
much
hatred
Наполнены
такой
ненавистью,
Such
a
tired
game
Такая
утомительная
игра.
It's
enough,
I've
done
all
I
could
think
of
Достаточно,
я
сделал
все,
что
мог
придумать,
Chased
down
all
my
demons
Преследовал
всех
своих
демонов,
I've
seen
you
do
the
same
Я
видел,
как
ты
делаешь
то
же
самое.
Pretty,
pretty
please,
don't
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
никогда,
никогда
не
думай,
Like
you're
less
than
fucking
perfect
Что
ты
менее
чем
чертовски
идеален.
Pretty,
pretty
please,
if
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
если
ты
когда-нибудь
почувствуешь,
Like
you're
nothing,
you're
fucking
perfect
to
me
Что
ты
ничтожество,
ты
чертовски
идеален
для
меня.
The
whole
world's
scared,
so
I
swallow
the
fear
Весь
мир
боится,
поэтому
я
глотаю
страх,
The
only
thing
I
should
be
drinking
is
an
ice
cold
beer
Единственное,
что
я
должен
пить
- это
ледяное
пиво.
So
cool
in
lying
and
we
try,
try,
try
but
we
try
too
hard
Так
круто
лгать,
и
мы
пытаемся,
пытаемся,
пытаемся,
но
мы
слишком
стараемся,
And
it's
a
waste
of
my
time.
И
это
пустая
трата
моего
времени.
Done
looking
for
the
critics,
cause
they're
everywhere
Перестал
искать
критиков,
потому
что
они
повсюду,
They
don't
like
my
jeans,
they
don't
get
my
hair
Им
не
нравятся
мои
джинсы,
им
не
нравится
моя
прическа.
Exchange
ourselves
and
we
do
it
all
the
time
Мы
меняемся,
и
мы
делаем
это
все
время,
Why
do
we
do
that,
why
do
I
do
that
(why
do
I
do
that)?
Почему
мы
это
делаем,
почему
я
это
делаю
(почему
я
это
делаю)?
Oh,
pretty,
pretty,
pretty
О,
красивая,
красивая,
красивая,
Pretty,
pretty
please,
don't
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
никогда,
никогда
не
думай,
Like
you're
less
than
fucking
perfect
Что
ты
менее
чем
чертовски
идеален.
Pretty,
pretty
please,
if
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
если
ты
когда-нибудь
почувствуешь,
Like
you're
nothing,
you're
fucking
perfect
to
me
Что
ты
ничтожество,
ты
чертовски
идеален
для
меня.
(You're
perfect,
you're
perfect)
(Ты
идеален,
ты
идеален)
Pretty,
pretty
please,
if
you
ever,
ever
feel
Очень,
очень
прошу,
если
ты
когда-нибудь
почувствуешь,
Like
you're
nothing,
you're
fucking
perfect
to
me.
Что
ты
ничтожество,
ты
чертовски
идеален
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Max, Schuster Johan Karl, Moore Alecia B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.