Текст и перевод песни Dani Russo - Tá Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
Loirinho,
DJ
Loirinho
DJ
Little
Boy,
DJ
Little
Boy
Gosto
memo'
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Gosto
mesmo
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Tô
parando
tudo
onde
eu
chego
I
stop
everything
where
I
arrive
Praticando
a
lei
do
desapego
Practicing
the
law
of
detachment
Tudo
no
sigilo
e
no
segredo,
no
segredo
Everything
in
secret
and
secrecy,
in
secret
Tá
ligada,
meu
bonde
não
para
Get
connected,
my
crew
doesn't
stop
Faço
melhor
papel
de
vilã
que
de
otária
I
play
the
role
of
a
villain
better
than
a
fool
Solteira
na
pista
pra
negócio
Single
on
the
dance
floor
for
business
Tô
de
boa,
tô
soltinha
e
não
tô
querendo
sócio
I'm
doing
fine,
I'm
free
and
I'm
not
looking
for
a
partner
Porque
amor
é
só
de
mãe
Because
only
mothers
love
Paixão
é
só
de
Cristo
Only
Christ
has
passion
Quem
quiser
me
amar
que
sofra
Whoever
wants
to
love
me
let
him
suffer
Eu
nem
ligo,
eu
nem
ligo
I
don't
care,
I
don't
care
Cansei
de
ser
boba,
já
sofri
demais
I'm
tired
of
being
a
fool,
I've
suffered
too
much
Agora
vou
fazer
malandro
correr
atrás
Now
I'm
going
to
make
the
bad
guy
run
after
me
Chega
de
romance,
não
vou
ficar
sofrendo
Enough
with
romance,
I'm
not
going
to
suffer
anymore
Porque
ser
de
um,
se
tem
vários
me
querendo?
Why
be
with
one,
if
there
are
several
who
want
me?
Gosto
memo'
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Gosto
mesmo
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Tô
parando
tudo
onde
eu
chego
I
stop
everything
where
I
arrive
Praticando
a
lei
do
desapego
Practicing
the
law
of
detachment
Tudo
no
sigilo
e
no
segredo,
no
segredo
Everything
in
secret
and
secrecy,
in
secret
Tá
ligada,
meu
bonde
não
para
Get
connected,
my
crew
doesn't
stop
Faço
melhor
papel
de
vilã
que
de
otária
I
play
the
role
of
a
villain
better
than
a
fool
Solteira
na
pista
pra
negócio
Single
on
the
dance
floor
for
business
Tô
de
boa,
tô
soltinha
e
não
tô
querendo
sócio
I'm
doing
fine,
I'm
free
and
I'm
not
looking
for
a
partner
Porque
amor
é
só
de
mãe
Because
only
mothers
love
Paixão
é
só
de
Cristo
Only
Christ
has
passion
Quem
quiser
me
amar
que
sofra
Whoever
wants
to
love
me
let
him
suffer
Eu
nem
ligo,
eu
nem
ligo
I
don't
care,
I
don't
care
Cansei
de
ser
boba,
já
sofri
demais
I'm
tired
of
being
a
fool,
I've
suffered
too
much
Agora
vou
fazer
malandro
correr
atrás
Now
I'm
going
to
make
the
bad
guy
run
after
me
Chega
de
romance,
não
vou
ficar
sofrendo
Enough
with
romance,
I'm
not
going
to
suffer
anymore
Porque
teve
um,
se
tem
vários
me
querendo
Because
if
there
was
one,
there
are
several
who
want
me
Gosto
mesmo
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Gosto
mesmo
é
de
fumar
um
do
bom
I
like
smoking
the
bomb
Com
a
playlist
favorita
no
som
With
my
favorite
playlist
on
the
stereo
Assino
e
confirmo
que
tá
bom
I'm
signing
and
confirming
that
it's
good
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Tá
bom,
yeah
It's
good,
yeah
Tá
bom,
tá
bom,
tá
bom
It's
good,
it's
good,
it's
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Da Silva Russo Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.