Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Swam Higher
Sie schwamm höher
There
are
monsters
living
underneath
the
sea
Da
leben
Monster
tief
unter
dem
Meer
Sunken
shipwrecks
so,
so
big,
we
can't
believe
Versunkene
Schiffswracks,
so
groß,
wir
können
es
nicht
fassen
No
protection
from
our
mother's
arms
Kein
Schutz
von
Mutters
Armen
They
pull
us
down
the
sirens
charm
our
trusting
hearts
Sie
ziehen
uns
hinab,
die
Sirenen
bezaubern
unsere
vertrauensvollen
Herzen
We
follow
blindly
Wir
folgen
blind
In
that
labyrinth
where
the
devil
grieves
In
diesem
Labyrinth,
wo
der
Teufel
trauert
Her
skin
was
stained,
her
innocence
thieved
Ihre
Haut
war
befleckt,
ihre
Unschuld
geraubt
Her
coral
crown
fell
down,
she
drowned
so
soon
Ihre
Korallenkrone
fiel
herab,
sie
ertrank
so
bald
He
dug
her
grave,
a
liquid
tomb
Er
grub
ihr
Grab,
ein
flüssiges
Grabmal
Before
he
lay
her
body
under
moonlight
Bevor
er
ihren
Körper
unter
Mondlicht
bettete
She
swam
higher
in
the
night
through
seas
on
fire
Sie
schwamm
höher
in
der
Nacht,
durch
Meere
aus
Feuer
Though
her
blood
was
in
the
water
Obwohl
ihr
Blut
im
Wasser
war
On
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
to
the
surface
to
the
light,
oh
Sie
schwamm
höher
zur
Oberfläche,
zum
Licht,
oh
Where
the
screaming
ain't
so
soft
Wo
das
Schreien
nicht
so
leise
ist
Here
on
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Hier
auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
Sie
schwamm
höher
He
dragged
down
with
dirty
hands
Er
zog
sie
mit
schmutzigen
Händen
hinunter
Tried
to
sink
her
back
to
where
it
all
began
Versuchte,
sie
zurück
zu
versenken,
wo
alles
begann
Oh,
the
people
on
the
beeches
shut
their
ears
Oh,
die
Leute
an
den
Stränden
verschlossen
ihre
Ohren
They
didn't
wanna
face
their
deepest
fears
Sie
wollten
sich
ihren
tiefsten
Ängsten
nicht
stellen
Did
it
even
happen
if
no
one
hears?
Ist
es
überhaupt
passiert,
wenn
niemand
es
hört?
Somehow
she
felt
so
sorry
for
the
demon
Irgendwie
tat
ihr
der
Dämon
so
leid
(She
kissed
his
face
while
he
was
sleeping)
(Sie
küsste
sein
Gesicht,
während
er
schlief)
A
guilty
love
she
needed
healing
Eine
schuldige
Liebe,
sie
brauchte
Heilung
(He'd
never
know
her
freedom)
(Er
würde
ihre
Freiheit
nie
kennen)
No
detection
from
her
mother's
eyes
Keine
Entdeckung
durch
Mutters
Augen
Devoted
waves
were
on
his
side
Ergebene
Wellen
waren
auf
seiner
Seite
They
crushed
her
soul,
they
called
her
a
liar
Sie
zerbrachen
ihre
Seele,
sie
nannten
sie
eine
Lügnerin
So
she
swam
higher
in
the
night
through
seas
on
fire
Also
schwamm
sie
höher
in
der
Nacht,
durch
Meere
aus
Feuer
Though
her
blood
was
in
the
water
Obwohl
ihr
Blut
im
Wasser
war
On
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
to
the
surface
to
the
light,
oh
Sie
schwamm
höher
zur
Oberfläche,
zum
Licht,
oh
Where
the
screaming
ain't
so
soft
Wo
das
Schreien
nicht
so
leise
ist
Here
on
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Hier
auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
Sie
schwamm
höher
And
over
the
underneath
her
Und
über
das
Unterhalb
hinweg
The
closure,
the
truth
that
freed
her
Der
Abschluss,
die
Wahrheit,
die
sie
befreite
Oxygen
inside
her
lungs
Sauerstoff
in
ihren
Lungen
Stronger
legs
so
she
could
run
Stärkere
Beine,
damit
sie
laufen
konnte
On
water
to
the
light
where
he
can't
find
her
Auf
dem
Wasser
zum
Licht,
wo
er
sie
nicht
finden
kann
She
swam
higher
in
the
night
through
seas
on
fire
Sie
schwamm
höher
in
der
Nacht,
durch
Meere
aus
Feuer
Though
her
blood
was
in
the
water
Obwohl
ihr
Blut
im
Wasser
war
On
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
to
the
surface
to
the
light,
oh
Sie
schwamm
höher
zur
Oberfläche,
zum
Licht,
oh
Where
the
screaming
ain't
so
soft
Wo
das
Schreien
nicht
so
leise
ist
Here
on
ocean
floors,
she
was
somebody's
daughter
Hier
auf
Meeresböden,
sie
war
jemandes
Tochter
The
dark
blue
purified
her,
out
from
underneath
Das
Dunkelblau
reinigte
sie,
heraus
von
unterhalb
Cut
her
ankles
from
the
reeds,
soon
she
would
breathe
Schnitt
ihre
Fesseln
von
den
Schilfen,
bald
würde
sie
atmen
Though
midnight
tides
defy
her,
they
don't
define
her
Obwohl
Mitternachtsfluten
sie
herausfordern,
definieren
sie
sie
nicht
She
swam
higher
Sie
schwamm
höher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danielle Sylvia Harrison, Barnaby Cox
Альбом
1:11
дата релиза
01-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.