Dani Terreur - Mer émeraude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Terreur - Mer émeraude




Mer émeraude
Изумрудное море
Derrière ces montagnes une mer émeraude
За теми горами изумрудное море
Écume en silence les couleurs de l'aube
Безмолвно пенится в красках рассвета
La houle se penche l'Écume se dÉhanche
Волна склоняется, пена извивается
Au rythme las du creux de la vague
В ленивом ритме морской впадины
J'y ai fais naufrage un soir de novembre
Я там потерпел крушение ноябрьским вечером
Le ciel impoli transpirait la vie
Неприветливое небо источало жизнь
L'écorce de la ville le goût sucré des îles
Кора города, сладкий вкус островов
Le parfum de mes vieux chagrins
Аромат моих старых печалей
La mer morose se pose et j'ose plonger dedans
Угрюмое море успокаивается, и я осмеливаюсь погрузиться в него
Mes os mouillés ces eaux troublées tournent dedans
Мои мокрые кости, эти мутные воды кружатся внутри меня
Ses mains de glace m'enlacent hélas mon corps se lasse
Его ледяные руки обнимают меня, увы, мое тело устает
L'émeraude aux mille visages c'est la peur qui rode
Изумруд с тысячью лиц это страх, который бродит вокруг
Entre ces nuages j'entrevois la lave
Среди этих облаков я вижу лаву
D'une flamme qui se fane une larme fauve
Угасающего пламени, рыжую слезу
Je voudrai la garder pouvoir lui chuchoter
Я хотел бы сохранить ее, прошептать ей
La faire danser au creux de ma main
Заставить ее танцевать в моей ладони
La mer morose se pose et j'ose plonger dedans
Угрюмое море успокаивается, и я осмеливаюсь погрузиться в него
Mes os mouillés ces eaux troublés tournent dedans
Мои мокрые кости, эти мутные воды кружатся внутри меня
Ses mains de glace m'enlacent hélas mon corps se lasse
Его ледяные руки обнимают меня, увы, мое тело устает
L'émeraude aux mille visages c'est la peur qui rode
Изумруд с тысячью лиц это страх, который бродит вокруг
Le jour de sauvetage je rentre à la nage
В день спасения я возвращаюсь вплавь
Le vert de la flamme a repris le large
Зеленый цвет пламени снова ушел вдаль
Vers le miroir de l'ivresse ce goût qui nous traverse
К зеркалу опьянения, к этому вкусу, который пронизывает нас
Le parfum de nos vieux chagrins
Аромат наших старых печалей
La mer morose se pose et j'ose plonger dedans
Угрюмое море успокаивается, и я осмеливаюсь погрузиться в него
Mes os mouillés ces eaux troublées tournent dedans
Мои мокрые кости, эти мутные воды кружатся внутри меня
Ses mains de glace m'enlacent hélas mon corps se lasse
Его ледяные руки обнимают меня, увы, мое тело устает
L'émeraude aux mille visages c'est la peur qui rode
Изумруд с тысячью лиц это страх, который бродит вокруг






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.