Dani Terreur - Montagne sacrée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Terreur - Montagne sacrée




Montagne sacrée
Священная гора
Dans un rêve éveillé je l'ai vécu
В осознанном сне я пережил это
Un voyage embrumé qui m'a perdu
Туманное путешествие, которое сбило меня с пути
Le futur et le passé êtes confondus
Будущее и прошлое смешались
Un éternel été au soleil grue
Вечное лето под палящим солнцем
Les mots oui sont bien trop faibles
Слова, да, слишком слабы
Pour décrire les paysages magiques
Чтобы описать волшебные пейзажи
Que j'ai perçu
Которые я увидел
Mais croyez moi c'est du vécu
Но поверь мне, это было наяву
C'était un aller simple vers les Bermudes
Это был билет в один конец на Бермуды
Une longue aventure
Долгое приключение
Un long murmure
Долгий шепот
Passage vers les rivages
Путь к берегам
Des émirages
Миражей
Un chemin vert sauvage
Дикая зеленая тропа
Au fil des âges
Сквозь века
L'orient la vieille Europe et leurs secrets
Восток, старая Европа и их тайны
Les temples et leur mystиre
Храмы и их загадки
Les surannés
Старинные
Un jour je vous guiderai
Однажды я проведу тебя
Vers ces visages lactés
К этим молочным ликам
Vers ces villes ensoleillées
К этим залитым солнцем городам
Vers ces étoiles couchées
К этим лежащим звездам
Dans le désert perdu
В затерянной пустыне
Je me suis souvenu
Я вспомнил
De l'étoile du berger
О Полярной звезде
Et de Saturne
И о Сатурне
Et dans le ciel ouvert
И в открытом небе
Un bras tendu
Протянутая рука
Vers un refus stellaire
К звездному отказу
Et suspendu
И подвешенный
Sur un monde embrasé
Над миром, охваченным
Par les malheurs
Бедами
La guerre et la chaleur
Войной и жарой
Oui la terreur
Да, ужасом
Un jour je vous guiderai
Однажды я проведу тебя
Vers ces visages lactés
К этим молочным ликам
Vers ces villes ensoleillées
К этим залитым солнцем городам
Vers ces étoiles couchées
К этим лежащим звездам
J'ai fais naufrage vers les étoiles les comètes
Я потерпел кораблекрушение среди звезд и комет
Mais je préfère mourir perché
Но я предпочитаю умереть, восседая
Au dessus de l'enfer
Над адом
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Au dessus de l'enfer
Над адом
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Au dessus de l'enfer
Над адом
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе
Sur une montagne sacrée
На священной горе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.