Текст и перевод песни Dani Umpi feat. Diosque - Lucifera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucifera
se
quebró
con
un
jarrón
en
medio
de
Люцифера
разбила
вазу
посреди
La
sala
cuando
se
enteró
que
un
nuevo
Papa
reactivó
Гостиной,
когда
узнала,
что
новый
Папа
возродил
La
fe
en
los
que
supieron
ver
la
luz
de
sus
mejillas
Веру
в
тех,
кто
смог
увидеть
свет
её
щёк,
Las
nacaradas
uñas
de
sus
manecillas
Перламутровый
блеск
её
ногтей.
Llamalá,
que
ahora
el
futuro
se
fue
de
sus
manos
Позвони
ей,
теперь
будущее
ускользнуло
из
её
рук,
Llamalá,
que
está
tan
triste
llorando
en
su
cama
Позвони
ей,
она
так
грустит,
плачет
в
своей
постели,
Llamalá,
que
está
tan
depre
y
necesita
salir
Позвони
ей,
у
неё
депрессия,
и
ей
нужно
развеяться,
Llevala
a
tomar
algo
y
bailen
por
ahí
Своди
её
куда-нибудь
выпить
и
потанцевать.
Lucífera
me
contó
que
alguien
tapeó
su
cueva
Люцифера
рассказала
мне,
что
кто-то
замуровал
её
пещеру,
Que
la
ventana
explotó
cuando
intentó
romperla
Что
окно
взорвалось,
когда
она
пыталась
его
разбить,
Un
pajarito
le
cantó
inspirado
en
su
pena
Маленькая
птичка
пела
ей,
вдохновлённая
её
печалью,
Y,
pobrecita,
lo
tomó
como
una
ofensa
И,
бедняжка,
восприняла
это
как
оскорбление.
Lucifera
también
confesó
que
prometiste
cosas
Люцифера
также
призналась,
что
ты
обещал
ей
многое,
Que
eras
tan
lindo
y
que
la
encontrabas
tan
hermosa
Что
ты
был
таким
милым
и
находил
её
такой
красивой.
"¿Qué
es
de
tu
vida?"
Cada
tanto
me
pregunta
"Как
у
тебя
дела?"
- время
от
времени
она
спрашивает
меня,
Si
recordás
cuando
invertiste
la
estrella
de
cinco
puntas
Помнишь
ли
ты,
как
ты
перевернул
пятиконечную
звезду.
En
las
siete
tierras
de
la
tierra
no
tienes
poder
В
семи
землях
земли
у
тебя
нет
власти,
Ni
el
carbón
ni
la
madera
quieren
tus
pies
Ни
уголь,
ни
дерево
не
желают
твоих
ног.
Yo
recomiendo
un
buen
licor
Я
рекомендую
хороший
ликёр,
Resucitar
su
gloria
sembrando
en
la
corrupción
Возродить
её
славу,
сея
разложение.
Llamalá,
ahora
que
el
hueso
se
volvió
una
almendra
Позвони
ей,
теперь,
когда
кость
превратилась
в
миндаль,
Llamalá,
que
ella
te
piensa
y
también
te
sueña
Позвони
ей,
она
думает
о
тебе
и
видит
тебя
во
сне,
Llamalá,
"llamad
y
se
os
abrirá"
Позвони
ей,
"просите,
и
дано
будет
вам".
Llamalá,
que
ahora
el
futuro
se
fue
de
sus
manos
Позвони
ей,
теперь
будущее
ускользнуло
из
её
рук,
Llamalá,
que
está
tan
triste
llorando
en
su
cama
Позвони
ей,
она
так
грустит,
плачет
в
своей
постели,
Llamalá,
que
está
tan
depre
y
necesita
salir
Позвони
ей,
у
неё
депрессия,
и
ей
нужно
развеяться,
Llevala
a
tomar
algo
y
bailen
por
ahí
Своди
её
куда-нибудь
выпить
и
потанцевать.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
Si
dios
quiere
matarte
Если
бог
хочет
убить
тебя.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
No
pienses
que
lo
hace
por
ti
Не
думай,
что
он
делает
это
ради
тебя.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
Si
dios
quiere
matarte
Если
бог
хочет
убить
тебя.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
No
pienses
que
lo
hace
por
ti
Не
думай,
что
он
делает
это
ради
тебя.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
Si
dios
quiere
matarte
Если
бог
хочет
убить
тебя.
Tu
piel
te
salva
Твоя
кожа
спасает
тебя,
No
pienses
que
lo
hace
por
ti
Не
думай,
что
он
делает
это
ради
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Sanchez, Dani Umpi, Juan Cruz Roa Raffo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.