Dani Umpi - Campeonato - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dani Umpi - Campeonato




Campeonato
Чемпионат
Corté camino y que iba más rápido,
Срезал путь и понял, что так быстрее,
Aceleré y llegué en un segundo.
Прибавил газу и прибыл за секунду.
No por qué antes no te quise invitar
Не знаю, почему раньше не приглашал тебя
A jugar a mi campeonato.
Сыграть в моём чемпионате.
Y yo jugaba de local,
И я играл дома,
No tuve que entrenar,
Мне не пришлось тренироваться,
No atajaste el penal,
Ты не отбила пенальти,
Me dejaste ganar
Позволила мне выиграть,
Y triunfamos los dos,
И мы победили вдвоём,
Vamos a intercambiar ya mismo,
Давай прямо сейчас обменяемся
Las camisetas.
Футболками.
Y despues de andar peloteando
А после того, как мы поиграли,
Me cobraste un fault
Ты назначила мне штрафной
De pesado, y aunque no cambió
За грубость, и хотя это не изменило
El resultado, me sentí
Результат, я почувствовал себя
Un poco defraudado.
Немного разочарованным.
Pero estuvo bien tu maniobra,
Но твой манёвр был хорош,
Yo tenía garra de sobra
У меня было достаточно хватки,
Y me desquité en la otra,
И я отыгрался в следующий раз,
Hice un outside
Сделал аутсайд,
Que quedó en tu memoria.
Который остался в твоей памяти.
Táctica de goleador,
Тактика бомбардира,
Eso creí tener yo,
Вот что, как я думал, у меня есть,
As que nadie compró.
Тузы, которые никто не купил.
No hubo eliminación,
Не было выбывания,
No seas tan infantil,
Не будь такой наивной,
No quieras coronar el gol,
Не пытайся отпраздновать гол
En la clausura, en la liguilla
В конце сезона, в плей-офф.
Mirame, miraté
Посмотри на меня, посмотри на себя,
Como mueves los pies,
Как ты двигаешь ногами,
Sos el rey de todo el plantel
Ты король всей команды,
El dirixxxxxxxx.
Руководительница.
No hay error arbitral,
Нет судейской ошибки,
Esta vez clasificaremos
На этот раз мы пройдём квалификацию,
Sin saber si te cres xxxx o te hacés.
Не зная, строишь ли ты из себя, или притворяешься.
Haces bien en ponerte al revés,
Ты правильно делаешь, что становишься в позу,
Ese juez no te conoce bien,
Этот судья тебя плохо знает,
Porque vos solo vos lo sabés
Потому что только ты сама это знаешь.
El antidoto no rindió esta vez,
Противоядие не сработало в этот раз,
Sobredosis de amor que por vos
Передозировка любви, из-за которой ты
La clasificación se te fue
Упустила квалификацию,
De la mano y yo bien lo que haré
И я точно знаю, что сделаю,
Como me defenderé...
Как я буду защищаться...
No me vas a xxxx.
Ты меня не обманешь.
Y despues de andar peloteando
А после того, как мы поиграли,
Me cobraste un fault
Ты назначила мне штрафной
De pesado, y aunque no cambió
За грубость, и хотя это не изменило
El resultado, me sentí
Результат, я почувствовал себя
Un poco defraudado.
Немного разочарованным.
Pero estuvo bien tu maniobra,
Но твой манёвр был хорош,
Yo tenía garra de sobra
У меня было достаточно хватки,
Y me desquité en la otra,
И я отыгрался в следующий раз,
Hice un outside...
Сделал аутсайд...
No me vas a xxxxx
Ты меня не обманешь.





Авторы: Nelson Daniel Umpiérrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.