Текст и перевод песни DaniLeigh - Keeper
Switch
up
in
a
heartbeat,
yeah
(switch
up
in
a
heartbeat)
Переключись
в
мгновение
ока,
да
(переключись
в
мгновение
ока).
Lose
you
like
a
car
key
(lose
you
like
a
car
key)
Потерять
тебя,
как
ключ
от
машины
(потерять
тебя,
как
ключ
от
машины)
You
don′t
wanna
start
with
me
(you
don't
wanna
start
with
me)
Ты
не
хочешь
начинать
со
мной
(ты
не
хочешь
начинать
со
мной).
Wish
′em
well,
kill
'em
softly
(yeah,
kill
'em
softly,
yeah)
Пожелай
им
добра,
убей
их
мягко
(да,
убей
их
мягко,
да).
The
way
I′m
bred,
it
ain′t
no
soft
wheat
(ain't
no
soft
wheat)
То,
как
я
воспитан,
- это
не
мягкая
пшеница
(не
мягкая
пшеница).
Woke
up
dressed
in
my
wife-beater
(in
my
wife-beater,
yeah)
Проснулся
одетым
в
свою
жену-битер
(в
мою
жену-битер,
да).
He
text
me,
told
me
I′m
a
keeper
Он
написал
мне,
что
я
хранитель.
Don't
know
what
to
say
Не
знаю,
что
сказать.
Let
me
breathe,
get
me
space,
′fore
I
suffocate
Дай
мне
дышать,
дай
мне
пространство,
пока
я
не
задохнулся.
It
blew
up
in
your
face,
just
like
a
grenade
(boom,
boom,
boom)
Она
взорвалась
прямо
тебе
в
лицо,
как
граната
(Бум,
Бум,
Бум).
And
you
thought
I'd
stay
(stay)
И
ты
думал,
что
я
останусь
(останусь).
But
you
read
me
all
wrong,
so
I
turned
the
page
Но
ты
неправильно
меня
понял,
поэтому
я
перевернул
страницу.
Poison
Ivy
(yeah,
yeah),
and
I′m
on
point,
spiky
(spike)
Ядовитый
Плющ
(да,
да),
и
я
на
месте,
шипастый
(шипастый).
You
know
I'm
a
hothead,
got
me
talkin'
spicy
(spice)
Ты
же
знаешь,
что
я
вспыльчивый,
ты
заставляешь
меня
говорить
о
пряном
(пряном).
Better
check
your
tone,
talk
to
me
nicely
Лучше
следи
за
своим
тоном,
говори
со
мной
вежливо.
Thought
you
had
the
juice,
bet
I
crush
your
Hi-C
Думал,
у
тебя
есть
сок,
держу
пари,
я
раздавлю
твой
Хай-Си.
Switch
up
in
a
heartbeat
(heart,
heartbeat)
Переключитесь
в
мгновение
ока
(сердце,
сердцебиение).
Lose
you
like
a
car
key
(yeah)
Потерять
тебя,
как
ключ
от
машины
(да).
You
don′t
wanna
start
with
me
(you
don′t
wanna
start
with
me)
Ты
не
хочешь
начинать
со
мной
(ты
не
хочешь
начинать
со
мной).
Wish
'em
well,
kill
′em
softly
(yeah,
kill
'em
softly,
yeah)
Пожелай
им
добра,
убей
их
мягко
(да,
убей
их
мягко,
да).
The
way
I′m
bred,
it
ain't
no
soft
wheat
(uh)
Судя
по
тому,
как
я
воспитан,
это
не
мягкая
пшеница
(э-э).
Woke
up
dressed
in
my
wife-beater
(in
my
wife-beater,
yeah)
Проснулся
одетым
в
свою
жену-битер
(в
мою
жену-битер,
да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald M. Ferebee, Writer Unknown
Альбом
MOVIE
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.