Текст и перевод песни DaniMflow - Loco de Amor (feat. Daviles de Novelda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco de Amor (feat. Daviles de Novelda)
Loco de Amor (feat. Daviles de Novelda)
Yeah
yeah
yeah,
no
no
Yeah
yeah
yeah,
no
no
No
sé
lo
que
a
mí
me
pasa
I
don't
know
what's
happening
to
me
Que
no
hay
quien
a
mí
me
entienda
That
nobody
understands
me
Es
que
estoy
enamorao'
It's
that
I'm
in
love
Desde
que
tu
eras
pequeña
Since
you
were
a
little
girl
Yo
siento
cuando
te
miro
I
feel
when
I
look
at
you
Que
estoy
encerrao'
en
tu
celda
That
I'm
locked
in
your
cell
Y
tu
amiga
a
mi
me
ha
dicho
que
And
your
friend
told
me
that
Estas
enamora'
de
Daviles
de
Novelda
You're
in
love
with
Daviles
de
Novelda
Yo
quisiera
a
ti
tenerte
I
would
like
to
have
you
Porque
tú
eres
mi
sueño
Because
you
are
my
dream
Sigo
enamorao'
de
ti
I'm
still
in
love
with
you
Desde
que
eramos
pequeños
Since
we
were
kids
Quiero
que
tú
seas
mi
dueña
I
want
you
to
be
my
mistress
Y
que
yo
sea
tu
dueño
And
I
to
be
your
master
No
me
digas
ahora
que
no
Don't
tell
me
no
now
Que
le
estoy
poniendo
empeño
That
I'm
putting
my
all
into
it
No
sé
lo
que
a
mí
me
pasa
I
don't
know
what's
happening
to
me
Que
yo
ya
la
llevo
dentro
That
I
already
have
it
inside
me
Con
tan
solo
una
mirada
With
just
one
look
Me
pongo
yo
muy
contento
I
get
very
happy
Por
la
noche
he
soñao'
yo
At
night
I
dreamed
Que
desde
que
era
un
niño
That
since
I
was
a
child
Te
siento
en
mi
corazón
I
feel
you
in
my
heart
Y
estoy
loco
de
amor
And
I'm
crazy
in
love
Encadenao'
estoy
yo
I'm
chained
up
Te
busco
en
cada
rincón
I
look
for
you
in
every
corner
Yo
no
se
lo
que
voy
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pero
tu
entiende
que
But
you
understand
that
Estoy
enamorado
yo-oh
I'm
in
love
with
you
Por
ella
muero
yo-oh
I'm
dying
for
you
Es
una
bendición-oh
It's
a
blessing
Eso
bien
lo
sabe
Dios-oh
That
God
knows
well
Yo
quisiera
a
ti
tenerte
I
would
like
to
have
you
Porque
tú
eres
mi
sueño
Because
you
are
my
dream
Sigo
enamorao'
de
ti
I'm
still
in
love
with
you
Desde
que
eramos
pequeños
Since
we
were
kids
Quiero
que
tu
seas
mi
dueña
I
want
you
to
be
my
mistress
Y
que
yo
sea
tu
dueño
And
I
to
be
your
master
No
me
digas
ahora
que
no
Don't
tell
me
no
now
Que
le
estoy
poniendo
empeño
That
I'm
putting
my
all
into
it
Ma'
que
nunca
nunca
se
olvide
But
never
ever
forget
Que
desde
que
era
un
crio
yo
siempre
la
quise
That
since
I
was
a
boy
I've
always
loved
you
Yo
sé
que
yo
le
gusto,
su'
amigas
lo
dicen
I
know
that
I
like
her,
her
friends
say
so
Conmigo
ella
sabe
que
seremos
felices
With
me,
she
knows
we'll
be
happy
Sin
tu
amor
yo
estoy
perdi'o
Without
your
love,
I'm
lost
Lo
siento
desde
que
era
un
niño
I've
felt
it
since
I
was
a
child
Siempre
he
soñado
contigo
I've
always
dreamed
of
you
Y
quiero
que
estés
conmigo
And
I
want
you
to
be
with
me
Encadenao'
estoy
yo
I'm
chained
up
Te
busco
en
cada
rincón
I
look
for
you
in
every
corner
Yo
no
sé
lo
que
vo'
a
hacer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pero
tu
entiende
que
But
you
understand
that
Estoy
enamorado
yo-oh
I'm
in
love
with
you
Por
ella
muero
yo-oh
I'm
dying
for
you
Es
una
bendición-oh
It's
a
blessing
Eso
bien
lo
sabe
Dios-oh
That
God
knows
well
Yo
quisiera
a
ti
tenerte
I
would
like
to
have
you
Porque
tú
eres
mi
sueño
Because
you
are
my
dream
Sigo
enamorao'
de
ti
I'm
still
in
love
with
you
Desde
que
eramos
pequeños
Since
we
were
kids
Quiero
que
tu
seas
mi
dueña
I
want
you
to
be
my
mistress
Y
que
yo
sea
tu
dueño
And
I
to
be
your
master
No
me
digas
ahora
que
no
Don't
tell
me
no
now
Que
le
estoy
poniendo
empeño
That
I'm
putting
my
all
into
it
(DaniMflow
con
el
Davilo
de
Novelda)
(DaniMflow
con
el
Davilo
de
Novelda)
(La
nueva
era,
díselo)
(The
new
era,
tell
him)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.