Текст и перевод песни Daniel - Amei uma Vez Só
Oi,
quanto
tempo,
hein?
Привет,
сколько
времени,
да?
Você
não
mudou
nada,
continua
linda
Вы
ничего
не
изменил,
продолжает
линда
Oi,
que
surpresa,
hein?
Привет,
какой
сюрприз,
да?
Você
faz
tanta
falta
aqui
na
minha
vida
Вы
делаете
так
не
хватало
здесь,
в
моей
жизни
Eu
quase
larguei
de
mim
Я
почти
бросила
меня
Por
causa
da
gente
Из-за
людей
E
quando
se
ama
assim
И
если
любишь-так
É
pra
sempre
Это
навсегда
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Alguém
(alguém),
esse
alguém
é
você
Кто-то
(кто-то),
этот
кто-то-вы
Eu
nunca
mais
achei
ninguém
Я
никогда
не
думал,
никто
не
Pra
me
fazer
tão
bem
Меня
так
хорошо
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Você
(você),
você,
só
você
Ты
(вы),
вы,
только
вы
Eu
nunca
mais
amei
ninguém
Я
никогда
не
любил
никого
Como
amei
você
Как
любил
тебя
Foi
como
um
vendaval
Это
было
как
шторм,
Me
revirou
por
dentro,
refez
o
meu
destino
Я
закатил
внутрь,
откатилась
моя
судьба
Você
(você),
tão
especial
Ты
(вы),
так
что
особого
É
minha
princesa,
eu
sou
o
seu
menino
Это
моя
принцесса,
я
твой
мальчик
Eu
quase
larguei
de
mim
Я
почти
бросила
меня
Por
causa
da
gente
Из-за
людей
E
quando
se
ama
assim
И
если
любишь-так
É
pra
sempre
Это
навсегда
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Alguém
(alguém),
esse
alguém
é
você
Кто-то
(кто-то),
этот
кто-то-вы
Eu
nunca
mais
achei
ninguém
Я
никогда
не
думал,
никто
не
Pra
me
fazer
tão
bem
Меня
так
хорошо
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Você
(você),
você,
só
você
Ты
(вы),
вы,
только
вы
Eu
nunca
mais
amei
ninguém
Я
никогда
не
любил
никого
Como
amei
você
Как
любил
тебя
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Você
(você),
você,
só
você
Ты
(вы),
вы,
только
вы
Eu
nunca
mais
amei
ninguém
Я
никогда
не
любил
никого
Como
amei
você
Как
любил
тебя
Amei
uma
vez
só
Любил
только
один
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Uchôa, Tivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.