Daniel - Ninguém Explica Deus (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel - Ninguém Explica Deus (Ao Vivo)




Ninguém Explica Deus (Ao Vivo)
Никто не может объяснить Бога (концертная запись)
Precisamos lembrar o seguinte
Мы должны помнить следующее:
Que acima de tudo isso, acima de todos nós
Что превыше всего этого, превыше всех нас
Existe um Deus, que nos cuida
Существует Бог, который заботится о нас,
Nos protege, nos abençoa, nos ama
Защищает нас, благословляет нас, любит нас.
Que é o nosso pai, que é simplesmente e únicamente
Который является нашим Отцом, который есть просто и единственно
O nosso Deus, viva Jesus, viva Deus pai, viva a Nossa Senhora Aparecida
Наш Бог. Да здравствует Иисус, да здравствует Бог-Отец, да здравствует Пресвятая Дева Мария Апаресидская.
Nada é igual ao seu redor
Ничто не сравнится с тем, что вокруг Тебя,
Tudo se faz no seu olhar
Всё создаётся одним Твоим взглядом.
Todo o universo se formou no seu falar
Вся вселенная образовалась по Твоему слову.
Teologia pra explicar ou big bang pra disfarçar
Теология, чтобы объяснить, или Большой взрыв, чтобы замаскировать,
Pode alguém até duvidar
Кто-то может даже сомневаться,
Sei que um Deus a me guardar
Но я знаю, что есть Бог, который хранит меня.
E eu tão pequeno e frágil querendo sua atenção
И я, такой маленький и хрупкий, ищу Твоего внимания.
No silêncio encontro resposta certa então
В тишине я нахожу верный ответ.
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владыка всей науки, мудрости и силы,
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне испить воды из источника жизни.
Antes que o ar houvesse ele era Deus
Прежде чем появился воздух, Он уже был Богом.
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Он открылся всем, от верующего до атеиста.
Ninguém explica Deus
Никто не может объяснить Бога.
Oh oh
О-о-о
Nada é igual ao seu redor
Ничто не сравнится с тем, что вокруг Тебя,
Tudo se faz no seu olhar
Всё создаётся одним Твоим взглядом.
Todo o universo se formou no seu falar
Вся вселенная образовалась по Твоему слову.
E eu tão pequeno e frágil querendo sua atenção
И я, такой маленький и хрупкий, ищу Твоего внимания.
No silêncio encontro resposta certa então
В тишине я нахожу верный ответ.
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владыка всей науки, мудрости и силы,
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне испить воды из источника жизни.
Antes que o ar houvesse ele era Deus
Прежде чем появился воздух, Он уже был Богом.
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Он открылся всем, от верующего до атеиста.
Ninguém explica Deus
Никто не может объяснить Бога.
Dono de toda ciência, sabedoria e poder
Владыка всей науки, мудрости и силы,
Oh dá-me de beber da água da fonte da vida
О, дай мне испить воды из источника жизни.
Antes que o ar houvesse ele, ele era Deus
Прежде чем появился воздух, Он, Он уже был Богом.
Se revelou ao seus do crente ao ateu
Он открылся всем, от верующего до атеиста.
Ninguém explica Deus
Никто не может объяснить Бога.
Oh, oh, ninguém explica Deus
О-о-о, никто не может объяснить Бога.
Ninguém explica Deus
Никто не может объяснить Бога.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.