Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunna kläder
Dünne Kleider
Brukade
sitta
i
skuggan
av
trädet
Saß
früher
im
Schatten
des
Baumes
Tänkte
en
dag
ska
jag
träda
ur
skuggan
Dachte,
eines
Tages
trete
ich
aus
dem
Schatten
Så
kom
regnet
och
sköljde
bort
vägen
Dann
kam
der
Regen
und
spülte
den
Weg
fort
Och
alla
drömmar
jag
såg
när
jag
blunda
Und
alle
Träume,
die
ich
sah,
wenn
ich
schloss
die
Augen
Blodröd
jord
i
själen,
jag
rör
mig
annorlunda
Blutroter
Staub
in
der
Seele,
ich
bewege
mich
anders
Jag
var
tolv
när
vi
flydde
till
Sverige
Ich
war
zwölf,
als
wir
nach
Schweden
flohen
De
varmaste
kläder
vi
ägde
va
alldeles
för
tunna
Die
wärmsten
Kleider,
die
wir
hatten,
waren
viel
zu
dünn
Jag
titta
mig
omkring,
de
titta
så
konstigt
Ich
schaute
mich
um,
sie
starrten
so
seltsam
Kände
hur
blickarna
omringade
Spürte,
wie
die
Blicke
mich
umzingelten
Det
enda
jag
ville
va
hitta
en
kompis
Alles,
was
ich
wollte,
war
einen
Freund
finden
Någon
som
hälsa
på
främlingar
Jemand,
der
Fremde
grüßt
Någon
som
inte
hör
hemma
nånstans
Jemand,
der
nirgendwo
hingehört
Som
också
var
tvungen
att
leva
på
hoppet
Der
auch
gezwungen
war,
von
Hoffnung
zu
leben
När
det
var
det
enda
som
fanns
Als
das
alles
war,
was
blieb
Vi
skaffa
en
tv,
hade
inte
alla
kanaler
Wir
holten
einen
Fernseher,
hatten
nicht
alle
Kanäle
Det
mer
än
de
flesta
har
råd
med
i
Nairobi
Das
mehr,
als
sich
die
meisten
in
Nairobi
leisten
können
Fanns
dagar
vi
knappt
hade
vatten
i
kranen
Es
gab
Tage,
da
floss
kaum
Wasser
aus
dem
Hahn
Du
skulle
sett
mina
ögon,
stora
som
amerikaner
Du
hättest
meine
Augen
sehen
sollen,
groß
wie
Amerikaner
Stora
som
pappas
när
han
såg
min
mamma
Groß
wie
die
meines
Vaters,
als
er
meine
Mutter
sah
Stå
lifta
längs
vägen
nånstans
i
italien
Am
Straßenrand
irgendwo
in
Italien
trampen
Mamma
Mia,
Pappa
fria
Mamma
Mia,
Pappa
frei
De
kom
rätt
långt
med
en
gammal
Fiat
Sie
kamen
weit
mit
einem
alten
Fiat
För
alla
mina
från
Tanzania
Für
alle
meine
aus
Tansania
Som
lämnat
allting
i
Palestina
Die
alles
zurückließen
in
Palästina
Ska
alltid
skina,
aldrig
tiga
Werden
immer
leuchten,
nie
schweigen
Förrän
alla
vi
här
blir
gamla
fria
Bis
wir
alle
hier
alt
und
frei
sind
Vart
i
alla
städer
o
In
allen
Städten,
oh
De
säger
samma
sak
Sagen
sie
dasselbe
Du
är
inte
härifrån
Du
bist
nicht
von
hier
För
du
har
alldeles
för
tunna
kläder
Weil
du
viel
zu
dünne
Kleider
trägst
När
de
pekar
kom
ihåg
Wenn
sie
zeigen,
denk
daran
Vi
tog
oss
över
bergen
o
Wir
kamen
über
die
Berge,
oh
Med
våra
alldeles
för
tunna
kläder
Mit
unseren
viel
zu
dünnen
Kleidern
Träffa
min
broder
"Big-Danne"
mitt
i
promenaden
Traf
meinen
Bruder
„Big-Danne“
mitten
auf
der
Straße
Om
låten
han
spelade
upp
var
studerande
hade
den
tagit
examen
Der
Track,
den
er
spielte,
hätte
das
Studium
abgeschlossen
Jag
tyckte
den
redan
var
klar
men
Ich
fand
ihn
schon
fertig,
doch
Han
sa:
"Det
skulle
va
fett
om
du
la
den"
Er
sagte:
„Wär
fett,
wenn
du
ihn
nimmst“
Började
skriva
men
fastnade
på
nåt
Fing
an
zu
schreiben,
blieb
an
etwas
hängen
Som
jag
varit
med
om
här
om
dagen
Das
ich
hier
neulich
erlebt
hab
Hade
nyss
vart
på
begravning
War
gerade
auf
einer
Beerdigung
Ännu
en
vän
som
blivit
begraven
Noch
ein
Freund,
den
sie
begruben
Kistan
jag
minns
hur
de
bar
den
Ich
sehe
noch
den
Sarg,
wie
sie
ihn
trugen
Hur
jag
stirra
på
vänner
och
syskon
vid
sidan
utav
den
Wie
ich
Freunde
und
Geschwister
daneben
starren
sah
Jag
minns
hur
imamen
Ich
höre
noch
den
Imam
Sa
det
var
min
tur
o
ta
den
Sagen,
jetzt
sei
ich
dran
Minns
hur
jag
hällde
ner
jord
Ich
seh
mich,
wie
ich
Erde
warf
Över
ännu
en
broders
benvita
kista
med
spaden
Auf
eines
Bruders
schneeweißen
Sarg
mit
der
Schaufel
Skulle
bli
rikare
fort,
utan
att
svika
sin
ort
Würde
schneller
reich,
ohne
sein
Viertel
zu
verraten
Efter
vi
jagat
de
skulder
som
folk
hade
kritat
ihop
Nachdem
wir
die
Schulden
jagten,
die
andere
auf
uns
luden
Blev
händerna
spritade
fort
Wurden
Hände
schnell
desinfiziert
Jag
lova
min
vän,
tills
dagen
vi
dör
vi
ska
slita
ihop
Ich
schwor
meinem
Freund:
Bis
zum
Tod
schuften
wir
När
jag
har
nio
fick
lära
mig
att
ja
kan
bryta
ihop
eller
bita
ihop
Als
ich
neun
war,
lernte
ich:
Ich
kann
zerbrechen
oder
kämpfen
Lyssna,
allt
jag
bad
om
var
samma
chans
Hör
zu,
alles,
worum
ich
bat,
war
die
gleiche
Chance
Mitt
hela
liv
har
vart
samma
trams
Mein
ganzes
Leben
war
dasselbe
Spiel
Om
någon
frågar
"Vart
är
Erik
från?"
Wenn
jemand
fragt:
„Woher
kommt
Erik?“
De
svarar
alltid
"Nån
annan
stans"
Antworten
sie
immer:
„Woanders“
Jag
föddes
som
utlänning
Ich
wurde
als
Ausländer
geboren
Min
inställning
blev
utställning
Meine
Haltung
wurde
zur
Ausstellung
Om
pengar
talar
så
talar
pengarna
Wenn
Geld
spricht,
dann
spricht
es
Nu
för
tiden
typ
sjustämmigt
men
Heutzutage
meist
siebenstimmig,
aber
Vart
i
alla
städer
o
In
allen
Städten,
oh
De
säger
samma
sak
Sagen
sie
dasselbe
Du
är
inte
härifrån
Du
bist
nicht
von
hier
För
du
har
alldeles
för
tunna
kläder
Weil
du
viel
zu
dünne
Kleider
trägst
När
de
pekar
kom
ihåg
Wenn
sie
zeigen,
denk
daran
Vi
tog
oss
över
bergen
o
Wir
kamen
über
die
Berge,
oh
Med
våra
alldeles
för
tunna
kläder
Mit
unseren
viel
zu
dünnen
Kleidern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.