Текст и перевод песни Daniel Adams-Ray feat. Miriam Bryant - Avundsjuk på regnet - Akustisk Version
Jag
är
avundsjuk
på
vinden
Я
завидую
ветру.
För
den
får
torka
dina
tårar
Это
высушит
твои
слезы.
Och
utan
dig
är
jag
ingen
А
без
тебя
я
никто.
Bara
en
annan
i
en
stad
full
av
dårar
Просто
еще
один
в
городе
полном
дураков
Jag
har
surfat
Slussen–Gamla
Stan
Я
занимался
серфингом
в
Слюссен-Гамле.
För
att
fly
ifrån
sanningen
Убежать
от
правды.
Jag
skulle
ge
mitt
sista
andetag
Я
бы
отдал
свой
последний
вздох.
För
en
sekund
i
din
famn
igen
На
секунду
снова
в
твоих
объятиях.
Jag
har
aldrig
vart
en
ängel
Я
никогда
не
был
ангелом.
För
jag
är
avundsjuk
på
regnet
Я
завидую
дождю.
Bryr
mig
inte
vad
de
säger
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
För
jag
känner
vad
jag
känner
Потому
что
я
чувствую
то,
что
чувствую.
Jag
är
avundsjuk
på
regnet
Я
завидую
дождю.
Jag
är
avundsjuk
på
ljuset
Я
завидую
свету,
Som
får
se
dig
som
du
är
который
увидит
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Det
är
samma
skit
där
ute
Там
все
то
же
дерьмо.
Bara
du
tar
mig
iväg
Только
ты
забери
меня
отсюда
Jag
har
tappat
tron
på
gamla
dar
Я
потерял
веру
в
старые
времена.
Men
det
är
fortfarande
sant,
min
vän
Но
это
правда,
мой
друг.
Jag
skulle
ge
mitt
sista
andetag
Я
бы
отдал
свой
последний
вздох.
För
en
sekund
i
din
famn
igen
На
секунду
снова
в
твоих
объятиях.
Jag
har
aldrig
vart
en
ängel
Я
никогда
не
был
ангелом.
För
jag
är
avundsjuk
på
regnet
Я
завидую
дождю.
Bryr
mig
inte
vad
de
säger
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
För
jag
känner
vad
jag
känner
Потому
что
я
чувствую
то,
что
чувствую.
Jag
har
aldrig
vart
en
ängel
Я
никогда
не
был
ангелом.
För
jag
är
avundsjuk
på
regnet
Я
завидую
дождю.
Bryr
mig
inte
vad
de
säger
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
För
jag
känner
vad
jag
känner
Потому
что
я
чувствую
то,
что
чувствую.
Jag
är
avundsjuk
på
regnet
Я
завидую
дождю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.