Daniel Adams-Ray - Du är nog - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Adams-Ray - Du är nog




Du är nog
Ты достаточна
Du är nog inte tillräcklig
Ты наверное недостаточна,
Och kommer nog aldrig att bli det
И, наверное, никогда такой не станешь.
köp något fint
Так что купи что-нибудь красивое,
Köp lite till
Купи ещё немного,
Åk långt du kan komma
Уезжай так далеко, как только сможешь,
Till photoshopblåa somrar
В фотошопно-голубые лета.
Men ingen kan fly
Но никто не может убежать
Det som göms inuti
От того, что скрыто внутри.
När någon frågor hur jag mår
Когда кто-то спрашивает, как у меня дела,
svarar jag allt är bra
Я отвечаю, что всё хорошо.
Jag vill va någon annan
Я хочу быть кем-то другим,
Och någon annan vill va jag
А кто-то другой хочет быть мной.
Har du tänk
Ты задумывалась,
Att jorden snurrar
Что Земля вращается,
Men det känns som
Но такое чувство,
Som att vi i står still
Что мы стоим на месте?
Du förtjänar
Ты заслуживаешь
Att känna
Почувствовать,
Hur det verkligen känns att
Каково это на самом деле
Att räcka till
Быть достаточной.
Det är samma sak för alla där vi bor
Это касается всех, кто живёт рядом с нами.
Du vet inte om att du är nog
Ты не знаешь, что ты достаточна.
Du är nog nästan svensk nu
Ты, наверное, почти шведка теперь,
Ser inte helt västerländsk ut
Выглядишь не совсем по-западному.
Tell me where are you from?
Скажи мне, откуда ты?
Du blir aldrig som dom
Ты никогда не станешь такой, как они.
Önskar att jag va bättre
Хотел бы я быть лучше,
En bättre son och förälder
Лучшим сыном и отцом,
Som visar sig skör
Который проявляет уязвимость,
Som vet hur man gör
Который знает, как нужно поступать.
Att tala sanning i en värld
Говорить правду в мире
Av lögner är galenskap
Лжи это безумие.
Jag vill va någon annan
Я хочу быть кем-то другим,
Och någon annan vill va jag
А кто-то другой хочет быть мной.
Har du tänk
Ты задумывалась,
Att jorden snurrar
Что Земля вращается,
Men det känns som
Но такое чувство,
Som att vi i står still
Что мы стоим на месте?
Du förtjänar
Ты заслуживаешь
Att känna
Почувствовать,
Hur det verkligen känns att
Каково это на самом деле
Att räcka till
Быть достаточной.
Det är samma sak för alla där vi bor
Это касается всех, кто живёт рядом с нами.
Du vet inte om att du är nog
Ты не знаешь, что ты достаточна.
Du är mycket än vad du tror
Ты гораздо больше, чем ты думаешь.
Du ser bara träd jag ser en skog
Ты видишь только деревья, а я вижу лес.
Nån tittar snett bussen hem
Кто-то косо смотрит в автобусе по дороге домой.
Ta dig din Guccikeps
Надень свою кепку Gucci
Och hälsa mammaknullarna från Snook
И передай привет маменькиным сынкам из Snook.
Vi talar samma språk
Мы говорим на одном языке,
Och du hörde vad jag sa
И ты слышала, что я сказал.
Skit i var jag kom ifrån
Плевать, откуда я родом,
Jag är exakt där jag ska va
Я именно там, где должен быть.
Magnus Opus i det tysta
Magnus Opus в тишине.
Jag ska lära mina barn
Я научу своих детей,
Man kan aldrig känna lycka
Что нельзя почувствовать счастье,
Om man glömmer det man har
Если забываешь о том, что имеешь.
Jag hoppar blåa du hoppar gröna
Я прыгаю на синие, ты прыгаешь на зелёные,
Vi hoppades tills att det inte fanns nått att göra
Мы прыгали до тех пор, пока нечего стало делать.
Ögonen är röda dina är höga mina är ledsna
Глаза красные, твои высокие, мои грустные.
Tårarna de rullar i det tysta som en Tesla
Слёзы катятся в тишине, как Tesla.
Ingenting är som det är film
Ничто не похоже на то, что в кино.
många tillkortakommanden
Так много недостатков.
Ge mig en stege till
Дай мне лестницу,
Steget till att säga till min spegelbild
Ступеньку, чтобы сказать своему отражению:
Du är nog
Ты достаточна.
Vi får se vad det leder till
Посмотрим, к чему это приведёт.
Har du tänk
Ты задумывалась,
Att jorden snurrar
Что Земля вращается,
Men det känns som
Но такое чувство,
Som att vi i står still
Что мы стоим на месте?
Du förtjänar
Ты заслуживаешь
Att känna
Почувствовать,
Hur det verkligen känns att
Каково это на самом деле
Att räcka till
Быть достаточной.
Det är samma sak för alla där vi bor
Это касается всех, кто живёт рядом с нами.
Du vet inte om att du är nog
Ты не знаешь, что ты достаточна.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.