Текст и перевод песни Daniel Adams-Ray - Dum av dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dum av dig
So Stupefied for You
Har
sprungit
ända
sen
barnsben
I've
been
skipping
from
my
childhood
Från
allt
jag
egentligen
var
(jag
sprang
snabbt)
From
everything
that
really
defined
me
(I
quickly
ran)
Sprickor
blev
hål
i
fasaden
Cracks
became
holes
in
the
facade
Nånstans
emellan
var
jag
Somewhere
in
between
there
was
me
Masaien,
betongen,
bastarden
(jag
sprang
snabbt)
Maasai,
the
concrete,
the
bastard
(I
quickly
ran)
Utan
nån
egentlig
plan
(så
en
dag)
Without
any
real
plan
(and
one
day)
Raserades
hela
mitt
slott
My
whole
castle
was
destroyed.
Allt
jag
var
kom
till
ett
stopp
Everything
I
was
came
to
a
stop.
För
jag
blir
så
dum
av
dig
Because
I
become
so
stupefied
for
you
Säg
bara
till
när,
var,
hur
Just
tell
me
when,
where,
how
Visst,
det
är
väl
dumt
av
mig
Sure,
it's
probably
stupid
of
me
Men
jag
blir
så
blind,
jag
blir
som
stum
But
I
become
so
blind,
I
become
speechless
Jag
borde
nog
lugna
mig
I
should
probably
calm
down
De
kommer
döma
mig
They're
going
to
judge
me
Du
lär
väl
lämna
snart
You'll
probably
leave
soon
Och
här
står
jag
kvar,
för
jag
blir
så
And
here
I'll
still
be,
because
I
become
so
Dum
av
dig
(hey,
hey,
hey)
Stupefied
for
you
(hey,
hey,
hey)
Dum
av
dig
(hey,
hey,
hey)
Stupefied
for
you
(hey,
hey,
hey)
Håll
i
mig
och
släpp
aldrig
taget
Hold
onto
me
and
never
let
go
Tänk
om
jag
faktiskt
gick
av
(jag
sprang
snabbt)
What
if
I
actually
fell
off
(I
quickly
ran)
Förlora'
mitt
nyfunna
hopp
Lose
my
newfound
hope
Allt
jag
kom
var
till
ett
stopp,
kör
All
I
became
was
a
full
stop,
go
Svartskalle,
stoltast
i
staden
Swarthy,
proudest
in
the
city
Spritt
språngande
galen
Running
wildly
crazy
Faller
jag
nu
går
jag
sönder
If
I
fall
now,
I'll
break
De
kommer
peka
för
alla
har
hört
det
They'll
point
because
everybody's
heard
it
Så
dum
av
dig
So
stupefied
for
you
Säg
bara
till
när,
var,
hur
Just
tell
me
when,
where,
how
Visst,
det
är
väl
dumt
av
mig
Sure,
it's
probably
stupid
of
me
Men
jag
blir
så
blind,
jag
blir
som
stum
But
I
become
so
blind,
I
become
speechless
Jag
borde
nog
lugna
mig
I
should
probably
calm
down
De
kommer
döma
mig
They're
going
to
judge
me
Du
lär
väl
lämna
snart
You'll
probably
leave
soon
Och
här
står
jag
kvar,
för
jag
blir
så
And
here
I'll
still
be,
because
I
become
so
Dum
av
dig
Stupefied
for
you
När
allt
är
miserabelt
flyger
en
ensam
drake
When
everything's
miserable,
a
single
kite
flies
Högt
över
koppartaken,
mellanmjölk
och
handeldvapen
High
above
the
copper
roofs,
semi-skimmed
milk
and
handguns
Du
är
inte
en
i
mängden
men
jag
är
en
utav
de
få
You
are
not
one
of
the
crowd,
but
I
am
one
of
the
few
Som
inte
lämnar
dig
när
färgen
flagnar
på
fasaden
Who
will
not
leave
you
when
the
paint
peels
on
the
facade
Du
måste
tro,
motivet
har
aldrig
matchat
ramen
You
must
believe,
the
motive
has
never
matched
the
frame
Jag
vill
se
alla
sidor,
teven
visar
en
utav
dem
I
want
to
see
all
sides,
the
TV
shows
just
one
of
them
Livet
är
fult,
du
är
fager
Life
is
ugly,
you
are
beautiful
Vaken
om
natten
och
drömmer
på
dagen
Awake
at
night
and
dreaming
by
day
Så
dum
av
dig
So
stupefied
for
you
Säg
bara
till
när,
var,
hur
Just
tell
me
when,
where,
how
Visst,
det
är
väl
dumt
av
mig
Sure,
it's
probably
stupid
of
me
Men
jag
blir
så
blind,
jag
blir
som
stum
But
I
become
so
blind,
I
become
speechless
Jag
borde
nog
lugna
mig
I
should
probably
calm
down
De
kommer
döma
mig
They're
going
to
judge
me
Du
lär
väl
lämna
snart
You'll
probably
leave
soon
Men
här
står
jag
kvar,
för
jag
blir
så
But
here
I'll
still
be,
because
I
become
so
Dum
av
dig
Stupefied
for
you
Dum
av
dig
Stupefied
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel David John Adams-ray, Carl Wikstrom Ask
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.