Daniel Adams-Ray - Stockholms Voodoo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Adams-Ray - Stockholms Voodoo




Stockholms Voodoo
Стокгольмское вуду
Förtrollade sen vi var barn
Очарованы с детства мы,
Hela min clique glider som ett skidlandslag (Kalla)
Вся моя клика скользит, как лыжная сборная (Холодные).
Coolare än ett isvaksbad
Круче, чем купание в проруби,
Kommer för alltid att vara het som flygplansmat
Навечно останусь горячим, как еда в самолете.
Och jag kommer aldrig stanna för nåt rödljus
И никогда не остановлюсь на красный,
Jag är från djungeln, bror, jag snackar inte höghus, stopp
Я из джунглей, брат, я не говорю о высотках, стоп.
Hela staden, hör du?
Весь город, слышишь?
Folk sjunger Stockholms Voodoo
Люди поют "Стокгольмское вуду".
Jag kan aldrig nu
Теперь я не могу умереть,
Och jag kom från ingenting
А я пришел из ниоткуда,
Men min vän, han kommer från den plats där ännu mindre finns
Но мой друг, он пришел оттуда, где еще меньше есть.
Våra sinnen svävar fritt när natten sjunger vindens hymn
Наши чувства парят свободно, когда ночь поет гимн ветра.
Kom ikapp mig om du vill nåt, annars, tjingeling
Догоняй меня, если хочешь чего-то, иначе, пока.
Går med ryggen rak när andra duckar blåljus
Иду с прямой спиной, когда другие прячутся от мигалок.
Ey, sluta se hård ut
Эй, перестань строить из себя крутого,
Äkta känner äkta
Настоящее чувствует настоящее,
Frågan är bara, förstår du?
Вопрос лишь в том, понимаешь ли ты?
Dansar bland brinnande bilar
Танцую среди горящих машин,
Åh, Jesus Maria
О, Иисус Мария,
Finns inga änglar här bland oss
Здесь нет ангелов среди нас,
Men där vi går ska det skälva
Но там, где мы идем, земля будет дрожать.
Och vi kommer lämna
И мы оставим
Minnen av stordåd i våra fotspår
Воспоминания о великих делах в наших следах.
Stockholms Voodoo
Стокгольмское вуду,
Stockholms Voodoo
Стокгольмское вуду.
Vi har väntat i flera tusen dar
Мы ждали тысячи дней,
Fick bara några minuter var
Получали лишь по несколько минут,
Tog till vara dem och förvandlade dem till tusental
Воспользовались ими и превратили их в тысячи.
Ey, vem bryr sig om hur det brukar va
Эй, так кого волнует, как это обычно бывает?
Skynda bakfälld och fram genom natten utan tag
Спинка откинута, мчимся сквозь ночь без бирок.
Jag ser röken stiga i månens sken
Я вижу дым, поднимающийся в лунном свете,
Tills vi tappar känseln i båda ben
Пока не потеряем чувствительность в обеих ногах.
Det är bara det är
Так и есть,
Kommer aldrig led för alla mina går bredvid
Никогда не пойду строем, ведь все мои идут рядом.
Vi får skulden med det är sällan vi
Нас обвиняют, но мы редко
Gjort nåt fel förutom att vi råkar ha mer melanin
Делали что-то не так, кроме того, что у нас больше меланина.
Solen är nog en grogrund för krig och terrorism
Солнце, наверное, рассадник войн и терроризма,
För Suedin semestern är det terapi, c′est la vie
Ведь Швеция в отпуске это терапия, се ля ви.
Har gett allt men aldrig gett upp, bara fortsatt
Отдал все, но никогда не сдавался, просто продолжал,
När trummorna tystnar och allt går i otakt
Когда барабаны смолкают и все идет не в такт,
står vi kvar i ett jordskalv och
Мы остаемся в землетрясении и
Dansar bland brinnande bilar
Танцуем среди горящих машин,
Åh, Jesus Maria
О, Иисус Мария,
Finns inga änglar här bland oss
Здесь нет ангелов среди нас,
Men där vi går ska det skälva
Но там, где мы идем, земля будет дрожать.
Och vi kommer lämna
И мы оставим
Minnen av stordåd i våra fotspår
Воспоминания о великих делах в наших следах.
Stockholms Voodoo
Стокгольмское вуду.
Tills den dag vi är fria
До того дня, когда мы будем свободны.
Dansar bland brinnande bilar
Танцуем среди горящих машин,
Åh, Jesus Maria
О, Иисус Мария,
Finns inga änglar här bland oss
Здесь нет ангелов среди нас,
Men där vi går ska det skälva
Но там, где мы идем, земля будет дрожать.
Och vi kommer lämna
И мы оставим
Minnen av stordåd i våra fotspår
Воспоминания о великих делах в наших следах.
Stockholms Voodoo
Стокгольмское вуду.





Авторы: Daniel Adams-ray, Carl Wikstrom Ask, Petter Tarland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.