Текст и перевод песни Daniel Agostini feat. Daniel Cardozo - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
extraño
más
que
nunca
y
no
sé
qué
hacer.
I
miss
you
more
than
ever
and
I
don't
know
what
to
do.
Te
sueño
y
me
despierto
cada
amanecer.
I
dream
about
you
and
wake
up
every
morning.
Me
espera
otro
día
por
vivir
sin
ti.
Another
day
awaits
me
without
you.
El
espejo
no
miente,
me
veo
tan
diferente.
The
mirror
doesn't
lie,
I
look
so
different.
Me
haces
falta
tú...
I
miss
you...
La
gente
pasa
y
pasa
siempre
tan
igual.
People
pass
me
by,
always
the
same.
El
ritmo
de
la
vida
me
parece
mal.
The
rhythm
of
life
seems
wrong
to
me.
Era
tan
diferente
cuando
estabas
tú.
It
was
so
different
when
you
were
here.
Sí
que
era
diferente
cuando
estabas
tú...
Yes,
it
was
different
when
you
were
here...
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti.
There
is
nothing
harder
than
living
without
you.
Sufriéndote
en
la
espera
de
verte
llegar.
Yearning
for
you
while
waiting
for
you
to
return.
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
y
no
sé
dónde
estás.
The
chill
of
my
body
asks
for
you
and
I
don't
know
where
you
are.
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz.
If
you
hadn't
left,
I
would
be
so
happy.
No
hay
nada
más
difícil
que
vivir
sin
ti.
There
is
nothing
harder
than
living
without
you.
Sufriéndote
en
la
espera
de
verte
llegar.
Yearning
for
you
while
waiting
for
you
to
return.
El
frío
de
mi
cuerpo
pregunta
por
ti
y
no
sé
dónde
estás.
The
chill
of
my
body
asks
for
you
and
I
don't
know
where
you
are.
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz.
If
you
hadn't
left,
I
would
be
so
happy.
Si
no
te
hubieras
ido,
sería
tan
feliz.
If
you
hadn't
left,
I
would
be
so
happy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Jimenez Contreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.