Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Queden Huellas - Mentiste
Dass keine Spuren bleiben - Du hast gelogen
Que
no
queden
huellas
Dass
keine
Spuren
bleiben
Traigo
en
el
alma
pena
y
llanto
que
no
puedo
contener
es
que
la
Ich
trage
in
der
Seele
Schmerz
und
Tränen,
die
ich
nicht
zurückhalten
kann,
weil
ich
sie
Quiero
tanto
y
tanto
pero
me
tocó
perder
ahora
tengo
que
olvidarla
so
sehr
liebe,
aber
ich
habe
verloren,
jetzt
muss
ich
sie
vergessen
También
arrancarla
de
mi
alma
y
mi
ser
ella
es
und
sie
auch
aus
meiner
Seele
und
meinem
Sein
reißen,
sie
ist
El
amor
que
quema
en
mi
piel,
que
no
quede
nada
die
Liebe,
die
in
meiner
Haut
brennt,
dass
nichts
mehr
bleibt
Que
no
queden
huellas,
Dass
keine
Spuren
bleiben,
Qué
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
dass
keine,
dass
keine,
dass
keine
Spuren
bleiben
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda
denn
ich
bin
sicher,
dass
du,
meine
Liebe,
dich
schon
nicht
mehr
erinnerst
Que
no
queden
huellas,
Dass
keine
Spuren
bleiben,
Qué
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
dass
keine,
dass
keine,
dass
keine
Spuren
bleiben
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda
denn
ich
bin
sicher,
dass
du,
meine
Liebe,
dich
schon
nicht
mehr
erinnerst
Que
no
queden
huellas
de
ti,
Dass
keine
Spuren
von
dir
bleiben,
Ni
de
los
besos
que
te
di
para
noch
von
den
Küssen,
die
ich
dir
gab,
um
Convencerme
mejor
que
yo,
yo
ya
te
perdí
mich
zu
überzeugen,
besser
gesagt,
ich
habe
dich
schon
verloren
Que
no
queden
huellas,
Dass
keine
Spuren
bleiben,
Qué
no
y
que
no
que
no
queden
huellas
dass
keine,
dass
keine,
dass
keine
Spuren
bleiben
Porque
estoy
seguro
que
tú
mi
amor
ya
ni
recuerda
denn
ich
bin
sicher,
dass
du,
meine
Liebe,
dich
schon
nicht
mehr
erinnerst
Que
no
queden
huellas
de
ti,
Dass
keine
Spuren
von
dir
bleiben,
Ni
de
los
besos
que
te
di
para
noch
von
den
Küssen,
die
ich
dir
gab,
um
Convencerme
mejor
que
yo,
yo
ya
te
perdí
mich
zu
überzeugen,
besser
gesagt,
ich
habe
dich
schon
verloren
Que
no
queden
huellas,
qué
no
y
que
no
Dass
keine
Spuren
bleiben,
dass
keine
und
dass
keine
Recuerdas
esa
promesa
que
me
hiciste
una
mañana
recuerdas
que
me
Erinnerst
du
dich
an
das
Versprechen,
das
du
mir
eines
Morgens
gegeben
hast,
erinnerst
du
dich,
dass
du
Juraste
y
me
abrazaste
hasta
morir
y
ahora
te
quieres
ir
de
mir
geschworen
und
mich
umarmt
hast,
bis
zum
Tod,
und
jetzt
willst
du
gehen,
La
mano
de
un
amigo
y
todo
lo
prometido
en
el
aire
se
esfumó
Hand
in
Hand
mit
einem
Freund,
und
alles,
was
versprochen
wurde,
hat
sich
in
Luft
aufgelöst
¿Por
qué
caray
me
tomaste?
¿Crees
que
vivo
dormido?
Warum
zum
Teufel
hast
du
mich
ausgenutzt?
Glaubst
du,
ich
schlafe?
De
que
te
viste
con
él
mucho
antes
me
enteré
él
vino
a
confesar
que
Dass
du
dich
mit
ihm
getroffen
hast,
habe
ich
schon
viel
früher
erfahren,
er
kam,
um
zu
gestehen,
dass
Tú
lo
andabas
buscando
le
dije:
du
ihn
gesucht
hast,
ich
sagte:
"Que
siga
el
juego,
quiero
ver
que
me
dirás"
"Lass
das
Spiel
weitergehen,
ich
will
sehen,
was
du
mir
sagen
wirst"
Porque
mi
amor
mentiste,
mentiste,
mentiste
Denn
meine
Liebe,
du
hast
gelogen,
gelogen,
gelogen
Porque
mi
amor
me
heriste,
me
heriste
en
el
corazón
Denn
meine
Liebe,
du
hast
mich
verletzt,
mich
im
Herzen
verletzt
Porque
mi
amor
mentiste,
mentiste,
mentiste
Denn
meine
Liebe,
du
hast
gelogen,
gelogen,
gelogen
Porque
mi
amor
me
heriste,
me
heriste
en
el
corazón
Denn
meine
Liebe,
du
hast
mich
verletzt,
mich
im
Herzen
verletzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Siempre
дата релиза
26-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.