Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Tiempo
Die ganze Zeit
Si
yo
pudiera
bajarte
la
luna,
Wenn
ich
dir
den
Mond
herunterholen
könnte,
El
sol
y
traerte
el
mar
die
Sonne
und
dir
das
Meer
bringen,
Conquistar
tu
vida
mi
amor
dein
Leben
erobern,
meine
Liebe,
Y
hacerte
mía,
und
dich
zu
meiner
machen
könnte,
Si
yo
quien
promete
amarte
Wenn
ich,
der
verspricht,
dich
zu
lieben,
Quererte
toda
la
eternidad
dich
für
alle
Ewigkeit
zu
begehren,
Muy
enamorados
los
dos
wir
beide
sehr
verliebt,
Ver
la
luz
del
día.
das
Licht
des
Tages
sehen.
Todo
el
tiempo
Die
ganze
Zeit
Vivo
soñando
en
que
me
ames
lebe
ich
träumend,
dass
du
mich
liebst,
Por
que
te
amo.
weil
ich
dich
liebe.
Todo
el
tiempo
Die
ganze
Zeit
Vivo
soñando
por
que
de
ti
lebe
ich
träumend,
weil
ich
in
dich
Estoy
enamorado,
enamorado.
verliebt
bin,
verliebt.
Quisiera
ver
en
tus
manos
Ich
möchte
in
deinen
Händen
sehen
Y
en
el
futuro
tu
me
amaras
und
in
der
Zukunft,
dass
du
mich
lieben
wirst,
Como
yo
te
amo
mi
amor
so
wie
ich
dich
liebe,
meine
Liebe,
De
noche
y
de
día,
bei
Nacht
und
bei
Tag,
Y
así
poder
entregarte
toda
la
vida
und
dir
so
mein
ganzes
Leben
geben
können,
Y
de
ahora
en
mas
und
von
nun
an
Quiero
ser
tu
dueño
mi
amor
möchte
ich
dein
Besitzer
sein,
meine
Liebe,
Para
siempre
mía.
für
immer
mein.
Todo
el
tiempo
Die
ganze
Zeit
Vivo
soñando
en
que
me
ames
lebe
ich
träumend,
dass
du
mich
liebst,
Por
que
te
amo.
weil
ich
dich
liebe.
Todo
el
tiempo
vivo
Die
ganze
Zeit
lebe
ich
Soñando
por
que
de
ti
träumend,
weil
ich
in
dich
Estoy
enamorado.
verliebt
bin.
Todo
el
tiempo
vivo
Die
ganze
Zeit
lebe
ich
Soñando
por
que
de
ti
estoy
träumend,
weil
ich
in
dich
Enamorado,
enamorado.
verliebt
bin,
verliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Castro, Jorge Siddhartha Gonzalez Ibarra
Альбом
Siempre
дата релиза
26-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.