Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueron
tantas
cosas
que
vivimos
juntos
So
viele
Dinge
haben
wir
zusammen
erlebt
Y
tantos
recuerdos
que
nos
llevarán
Und
so
viele
Erinnerungen,
die
uns
begleiten
werden
Hasta
la
eternidad,
hasta
la
eternidad.
Bis
in
die
Ewigkeit,
bis
in
die
Ewigkeit.
Tu
sonrisa
y
la
mirada
tierna,
Dein
Lächeln
und
dein
zärtlicher
Blick,
Las
caricias
que
salen
del
alma
Die
Zärtlichkeiten,
die
aus
der
Seele
kommen,
No
podré
olvidar,
no
podré
olvidar...
Ich
kann
sie
nicht
vergessen,
ich
kann
sie
nicht
vergessen...
Vuelve
que
a
mi
vida
le
faltas
tú,
Komm
zurück,
denn
in
meinem
Leben
fehlst
du,
A
mis
sueños
le
faltas
tú
In
meinen
Träumen
fehlst
du,
De
llegar
hasta
el
cielo,
Um
bis
zum
Himmel
zu
gelangen,
Para
que
estés
conmigo.
Damit
du
bei
mir
bist.
Vuelve
que
a
mi
vida
le
faltas
tú,
Komm
zurück,
denn
in
meinem
Leben
fehlst
du,
A
mis
sueños
le
faltas
tú
In
meinen
Träumen
fehlst
du,
De
llegar
hasta
el
cielo,
Um
bis
zum
Himmel
zu
gelangen,
Para
que
estés
conmigo,
conmigo...
Damit
du
bei
mir
bist,
bei
mir...
En
la
vida
sueño
de
que
estás
aquí
Im
Leben
träume
ich,
dass
du
hier
bist
Y
no
reconozco
que
te
vi
partir
Und
ich
erkenne
nicht,
dass
ich
dich
gehen
sah
Hacia
la
eternidad,
hacia
la
eternidad...
In
die
Ewigkeit,
in
die
Ewigkeit...
No
poder
mostrarte
mi
felicidad
Dir
meine
Freude
nicht
zeigen
zu
können
Festejar
cumpleaños
y
esta
navidad
Geburtstage
und
dieses
Weihnachten
zu
feiern,
Porque
ya
no
estás
y
no
volverás...
Ohhh
Weil
du
nicht
mehr
da
bist
und
nicht
mehr
zurückkehren
wirst...
Ohhh
Vuelve
que
a
mi
vida
le
faltas
tú,
Komm
zurück,
denn
in
meinem
Leben
fehlst
du,
A
mis
sueños
le
faltas
tú
In
meinen
Träumen
fehlst
du,
De
llegar
hasta
el
cielo,
Um
bis
zum
Himmel
zu
gelangen,
Para
que
estés
conmigo.
Damit
du
bei
mir
bist.
Vuelve
que
a
mi
vida
le
faltas
tú,
Komm
zurück,
denn
in
meinem
Leben
fehlst
du,
A
mis
sueños
le
faltas
tú
In
meinen
Träumen
fehlst
du,
De
llegar
hasta
el
cielo,
Um
bis
zum
Himmel
zu
gelangen,
Para
que
estés
conmigo.
Damit
du
bei
mir
bist.
Vuelve
que
a
mi
vida
le
faltas
tú,
Komm
zurück,
denn
in
meinem
Leben
fehlst
du,
A
mis
sueños
le
faltas
tú
In
meinen
Träumen
fehlst
du,
De
llegar
hasta
el
cielo,
Um
bis
zum
Himmel
zu
gelangen,
Para
que
estés
conmigo,
conmigo...
Damit
du
bei
mir
bist,
bei
mir...
No...
y
ya
no
volverás...
Nein...
und
du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Ruiz Casares, David Otero Martin, Daniel Martin Garcia, Nigel Walker, Alejandro Velazquez Insua
Альбом
Siempre
дата релиза
26-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.