Daniel Balavoine - Le chanteur - перевод текста песни на русский

Le chanteur - Daniel Balavoineперевод на русский




Le chanteur
Певец
J'me présente, je m'appelle Henri
Позвольте представиться, меня зовут Анри.
J'voudrais bien réussir ma vie, être aimé
Я хочу добиться успеха в жизни, чтобы меня любили
Être beau, gagner de l'argent
Будь красивой, зарабатывай деньги
Puis surtout être intelligent
И прежде всего, будьте умны
Mais pour tout ça il faudrait que j'bosse à plein temps
Но при всем этом мне придется работать полный рабочий день
J'suis chanteur, je chante pour mes copains
Я певец, я пою для своих друзей
J'veux faire des tubes et que ça tourne bien, tourne bien
Я хочу делать хиты и получается хорошо, получается хорошо
J'veux écrire une chanson dans le vent
Я хочу написать песню на ветру
Un air gai, chic et entraînant
Жизнерадостный, шикарный и броский образ
Pour faire danser dans les soirées de Monsieur Durand
Заставлять людей танцевать на вечеринках месье Дюрана.
Et partout dans la rue
И по всей улице
J'veux qu'on parle de moi
Я хочу, чтобы люди говорили обо мне
Que les filles soient nues
Пусть девушки будут голыми
Qu'elles se jettent sur moi
Пусть они бросятся на меня
Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Qu'elles s'arrachent ma vertu
Пусть они оторвут мою добродетель
Pour les anciennes de l'école
Для выпускников школы
Devenir une idole
Стать кумиром
J'veux que toutes les nuits
я хочу каждую ночь
Essoufflées dans leurs lits
Запыхавшись в своих кроватях
Elles trompent leurs maris
Они изменяют своим мужьям
Dans leurs rêves maudits
В своих проклятых мечтах
Puis après je ferai des galas
Потом я буду проводить гала-концерты
Mon public se prosternera devant moi
Моя аудитория поклонится мне
Des concerts de cent mille personnes
Концерты на сто тысяч человек
même le tout-Paris s'étonne
Где даже весь Париж удивляется
Et se lève pour prolonger le combat
И встает, чтобы продлить бой
Et partout dans la rue
И по всей улице
J'veux qu'on parle de moi
Я хочу, чтобы люди говорили обо мне
Que les filles soient nues
Пусть девушки будут голыми
Qu'elles se jettent sur moi
Пусть они бросятся на меня
Qu'elles m'admirent, qu'elles me tuent
Что они восхищаются мной, что они убивают меня
Qu'elles s'arrachent ma vertu
Пусть они оторвут мою добродетель
Puis quand j'en aurai assez
Потом, когда мне было достаточно
De rester leur idole
Остаться их кумиром
Je remonterai sur scène
Я вернусь на сцену
Comme dans les années folles
Как в ревущие двадцатые
Je ferai pleurer mes yeux
Я заставлю свои глаза плакать
Je ferai mes adieux
я попрощаюсь
Et puis l'année d'après
И затем через год
Je recommencerai
Я начну снова
Et puis l'année d'après
И затем через год
Je recommencerai
Я начну снова
Je me prostituerai
я буду заниматься проституцией
Pour la postérité
Для потомков
Les nouvelles de l'école
Школьные новости
Diront que j'suis pédé
Они скажут, что я педик
Que mes yeux puent l'alcool
Что мои глаза воняют алкоголем
Que j'fais bien d'arrêter
Что мне хорошо, если я остановлюсь
Brûleront mon auréole
Сожгут мой ореол
Saliront mon passé
Испачкает мое прошлое
Alors je serai vieux
Тогда я стану старым
Et je pourrai crever
И я мог умереть
Je me chercherai un Dieu
Я буду искать Бога
Pour tout me pardonner
Чтобы простить меня за все
J'veux mourir malheureux
Я хочу умереть несчастным
Pour ne rien regretter
Чтобы ни о чем не жалеть
J'veux mourir malheureux
Я хочу умереть несчастным





Авторы: DANIEL XAVIER MARIE BALAVOINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.