Daniel Balavoine - Le chanteur (Live à l'Olympia / 1981) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Le chanteur (Live à l'Olympia / 1981)




Le chanteur (Live à l'Olympia / 1981)
The Singer (Live at the Olympia / 1981)
Je m′présente je m'appelle Henri
My name is Henri, allow me to introduce myself
J′voudrais bien réussir ma vie être aimé
I would like to succeed in life, to be loved
Être beau gagner de l'argent
To be handsome, to earn money
Puis surtout être intelligent
And above all, to be intelligent
Mais pour tout ça il faudrait que j'bosse à plein temps
But for all of that, I would have to work full time
J′suis chanteur je chante pour mes copains
I'm a singer, I sing for my friends
J′veux faire des tubes et que ça tourne bien tourne bien
I want to make hits that will be played all over the place
J'veux écrire une chanson dans l′vent
I want to write a song that's a breath of fresh air
Un air gai chic et entraînant
A tune that's chic and upbeat
Pour faire danser dans les soirées de Monsieur Durand
To make people dance at Mr. Durand's parties
Et partout dans la rue
And everywhere in the streets
J'veux qu′on parle de moi
I want people to talk about me
Que les filles soient nues
I want the girls to be naked
Qu'elles se jettent sur moi
I want them to throw themselves at me
Qu′elles m'admirent qu'elles me tuent
I want them to admire me, to kill me
Qu′elles s′arrachent ma vertu
I want them to tear my virtue apart
Pour les anciennes de l'école
For the old girls at school
Devenir une idole
To become an idol
J′veux que toutes les nuits
I want every night
Essoufflées dans leurs lits
Breathless in their beds
Elles trompent leur mari
They deceive their husbands
Dans leurs rêves maudits
In their cursed dreams
Puis après je f'rai des galas
Then I'll make galas
Mon public se prosternera devant moi
My audience will prostrate themselves before me
Des concerts de cent mille personnes
Concerts for a hundred thousand people
même le tout-Paris s′étonne
Where even all of Paris will be amazed
Et se lève pour prolonger le combat
And will rise up to prolong the fight
Et partout dans la rue
And everywhere in the streets
J'veux qu′on parle de moi
I want people to talk about me
Que les filles soient nues
I want the girls to be naked
Qu'elles se jettent sur moi
I want them to throw themselves at me
Et qu'elles m′admirent qu′elles me tuent
And I want them to admire me, to kill me
Qu'elles s′arrachent ma vertu
I want them to tear my virtue apart
Puis quand j'en aurai assez
Then when I've had enough
De rester leur idole
Of being their idol
Je remont′rai sur scène
I'll go back on stage
Comme dans les années folles
Like in the Roaring Twenties
Je f'rai pleurer mes yeux
I'll make my eyes cry
Je ferai mes adieux
I'll say my goodbyes
Et puis l′année d'après
And then the year after
Je recommencerai
I'll start over
Et puis l'année d′après
And then the year after
Je recommencerai
I'll start over
Je me prostituerai
I'll prostitute myself
Pour la postérité
For posterity
Les nouvelles de l′école
The school news
Diront que j'suis pédé
Will say that I'm gay
Que mes yeux puent l′alcool
That my eyes reek of alcohol
Que j'fais bien d′arrêter
That I'm right to stop
Brûleront mon auréole
They will burn my halo
Saliront mon passé
They will dirty my past
Alors je serai vieux
Then I'll be old
Et je pourrai crever
And I'll be able to die
Je me cherch'rai un Dieu
I'll find myself a God
Pour tout me pardonner
To forgive me for everything
J′veux mourir malheureux
I want to die unhappy
Pour ne rien regretter
So I can have no regrets
J'veux mourir malheureux
I want to die unhappy





Авторы: Daniel Xavier Marie Balavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.