Daniel Balavoine - Mon fils ma bataille (Live à l'Olympia / 1981) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Mon fils ma bataille (Live à l'Olympia / 1981)




Mon fils ma bataille (Live à l'Olympia / 1981)
My Son, My Battle (Live at the Olympia / 1981)
Ça fait longtemps que t′es parti maintenant
It's been a long time since you left now
Je t'écoute démonter ma vie en pleurant
I listen to you dismantle my life while crying
Si j′avais su qu'un matin je serais là, sali, jugé sur un banc
If I had known that one morning I would be here, dirty, judged on a bench
Par l'ombre d′un corps que j′ai serré si souvent
By the shadow of a body that I held so often
Pour un enfant
For a child
Tu leur dis que mon métier c'est du vent
You tell them that my job is nothing
Qu′on ne sait pas ce que je serai dans un an
That they don't know what I'll be in a year
S'ils savaient que pour toi avant, de tous les chanteurs j′étais le plus grand
If they knew that for you before, of all the singers I was the greatest
Et que c'est pour ça que tu voulais un enfant
And that's why you wanted a child
Devenu grand
Grown up
Les juges et les lois
The judges and the laws
Ça me fait pas peur, c′est mon fils ma bataille
They don't scare me, it's my son, my battle
Fallait pas qu'elle s'en aille, oh, oh, oh
She shouldn't have left, oh, oh, oh
Oh j′vais tout casser
Oh I'm going to break everything
Si vous touchez au fruit de mes entrailles
If you touch the fruit of my loins
Fallait pas qu′elle s'en aille
She shouldn't have left
Bien sûr c′est elle qui l'a porté et pourtant
Of course it was she who wore it and yet
C′est moi qui lui construis sa vie lentement
It is I who build his life slowly
Tout ce qu'elle peut dire sur moi n′est rien à côté du sourire qu'il me tend
All she can say about me is nothing next to the smile he gives me
L'absence a des torts que rien ne défend
Absence has wrongs that nothing defends
C′est mon enfant
He's my child
Les juges et les lois
The judges and the laws
Ça me fait pas peur, c′est mon fils ma bataille
They don't scare me, it's my son, my battle
Fallait pas qu'elle s′en aille, oh, oh, oh
She shouldn't have left, oh, oh, oh
Oh, j'vais tout casser
Oh, I'm going to break everything
Si vous touchez au fruit de mes entrailles
If you touch the fruit of my loins
Fallait pas qu′elle s'en aille
She shouldn't have left
Les juges et les lois
The judges and the laws
Ça me fait pas peur
They don't scare me
Fallait pas qu′elle s'en aille, oh, oh, oh
She shouldn't have left, oh, oh, oh
Oh j'vais tout casser
Oh I'm going to break everything
Si vous touchez au fruit de mes entrailles, oh, oh, oh
If you touch the fruit of my loins, oh, oh, oh
Les juges (et les lois)
The judges (and the laws)
(Ça me fait pas peur, c′est mon fils ma bataille)
(They don't scare me, it's my son, my battle)
Fallait pas qu′elle s'en aille, oh, oh, oh
She shouldn't have left, oh, oh, oh
(J′vais tout casser)
(I'm going to break everything)
(Si vous touchez au fruit de mes entrailles)
(If you touch the fruit of my loins)
(Fallait pas qu'elle s′en aille oh, oh, oh)
(She shouldn't have left oh, oh, oh)
(Les juges et les lois)
(The judges and the laws)
Ça me fait pas peur
They don't scare me
Fallait pas qu'elle s′en aille oh, oh, oh
She shouldn't have left oh, oh, oh
Oh j'vais tout casser
Oh I'm going to break everything
Si vous touchez...
If you touch...
Fallait pas qu'elle s′en aille oh, oh, oh
She shouldn't have left oh, oh, oh
Fallait pas qu′elle s'en aille oh, oh
She shouldn't have left oh, oh





Авторы: Daniel Xavier Marie Balavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.