Daniel Balavoine - Quand on arrive en ville (Live à l'Olympia / 1981) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Quand on arrive en ville (Live à l'Olympia / 1981)




Quand on arrive en ville (Live à l'Olympia / 1981)
When We Arrive in Town (Live at the Olympia / 1981)
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Quand tout l'monde dort tranquille
When everyone else is sleeping
Dans les banlieues-dortoirs
In the commuter suburbs
C'est l'heure les zonards
That's the time the tramps
Descendent sur la ville
Come down to the city
Qui est-ce qui viole les filles
Who's raping the girls
Le soir dans les parkings
At night in the parking lots
Qui met le feu aux buildings
Who's setting fire to the buildings
C'est toujours les zonards
It's always the tramps
Alors, c'est la panique sur les boulevards
So, there's panic on the boulevards
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Tout le monde change de trottoir
Everyone changes sides of the street
On n'a pas l'air viril
We don't look manly
Mais on fait peur à voir
But we're scary to look at
Des gars qui se maquillent
Guys who wear makeup
Ça fait rire les passants
It makes the passersby laugh
Mais quand ils voient du sang
But when they see blood
Sur nos lames de rasoirs
On our razor blades
Ça fait comme un éclair dans le brouillard
It's like a flash in the fog
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Nous, tout ce qu'on veut c'est être heureux
All we want is to be happy
Être heureux avant d'être vieux
To be happy before we grow old
On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir 30 ans
We don't have time to wait until we're 30
Nous, tout ce qu'on veut c'est être heureux
All we want is to be happy
Être heureux avant d'être vieux
To be happy before we grow old
On prend tout ce qu'on peut prendre en attendant
We take everything we can get in the meantime
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
On arrive de nulle part
We arrive from nowhere
On vit sans domicile
We live homeless
On dort dans des hangars
We sleep in sheds
Le jour on est tranquilles
During the day we're peaceful
On passe incognito
We pass unnoticed
Le soir on change de peau
At night we change our skin
Et on frappe au hasard
And we strike randomly
Alors, préparez-vous pour la bagarre
So, get ready for the fight
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Quand la ville souterraine
When the underground city
Est plongée dans le noir
Is plunged into darkness
Les gens qui s'y promènent
The people who wander in it
Ressortent sur des brancards
Come out on stretchers
On agit sans mobile
We act without motive
Ça vous paraît bizarre
It seems strange to you
C'est peut-être qu'on est débile
Maybe we're feeble-minded
C'est peut-être par désespoir
Maybe it's out of despair
Du moins c'est ce que disent les journaux du soir
At least that's what the evening papers say
Quand on arrive en ville
When we arrive in town
Nous, tout ce qu'on veut c'est être heureux
All we want is to be happy
Être heureux avant d'être vieux
To be happy before we grow old
On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir 30 ans
We don't have time to wait until we're 30
Nous, tout ce qu'on veut c'est être heureux
All we want is to be happy
Être heureux avant d'être vieux
To be happy before we grow old
On prend tout ce qu'on peut prendre en attendant
We take everything we can get in the meantime
Quand viendra l'an 2000
When the year 2000 comes
On aura 40 ans
We'll be 40 years old
Si on vit pas maintenant
If we don't live now
Demain il sera trop tard
Tomorrow it will be too late
Qu'est-ce qu'on va faire ce soir
What are we going to do tonight
On va peut-être tout casser
Maybe we'll just smash everything
Si vous allez danser
If you're going to go dancing
Ne rentrez pas trop tard
Don't come back too late
De peur qu'on égratigne vos Jaguars
For fear that we'll scratch your Jaguars
Préparez-vous pour la bagarre
Get ready for the fight
C'est la panique sur les boulevards
There's panic on the boulevards
Quand on arrive en ville
When we arrive in town





Авторы: Plamondon Luc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.