Текст и перевод песни Daniel Balavoine feat. Starmania - S.O.S. d'un terrien en détresse - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S. d'un terrien en détresse - Remastered
S.O.S. from an Earthling in Distress - Remastered
Pourquoi
je
vis,
pourquoi
je
meurs
Why
do
I
live,
why
do
I
die
Pourquoi
je
ris,
pourquoi
je
pleure
Why
do
I
laugh,
why
do
I
cry
Voici
le
S.O.S.
Here
is
the
S.O.S.
D'un
terrien
en
détresse
Of
an
Earthling
in
distress
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre
My
feet
have
never
been
on
Earth
J'aimerais
mieux
être
un
oiseau
I
would
rather
be
a
bird
J'suis
mal
dans
ma
peau
I
am
not
comfortable
in
my
own
skin
J'voudrais
voir
le
monde
à
l'envers
I
would
like
to
see
the
world
upside
down
Si
jamais
c'était
plus
beau
If
it
were
to
be
more
beautiful
Plus
beau
vu
d'en
haut
More
beautiful
from
above
J'ai
toujours
confondu
la
vie
I
have
always
confused
life
Avec
les
bandes
dessinées
With
comic
books
J'ai
comme
des
envies
de
métamorphose
I
have
some
desire
for
metamorphosis
Je
sens
quelque
chose
I
feel
something
Qui
m'attire,
qui
m'attire
That
attracts
me,
that
attracts
me
Qui
m'attire
vers
le
haut
That
attracts
me
upward
Au
grand
loto
de
l'univers
In
the
great
lottery
of
the
universe
J'ai
pas
tiré
l'bon
numéro
I
did
not
draw
the
lucky
number
J'suis
mal
dans
ma
peau
I
am
not
comfortable
in
my
own
skin
J'ai
pas
envie
d'être
un
robot
I
do
not
feel
like
being
a
robot
Métro
boulot
dodo
Metro
work
sleep
Pourquoi
je
vis,
pourquoi
je
meurs
Why
do
I
live,
why
do
I
die
Pourquoi
je
crie,
pourquoi
je
pleure
Why
do
I
scream,
why
do
I
cry
Je
crois
capter
des
ondes
I
believe
I
am
picking
up
signals
Venues
d'un
autre
monde
Coming
from
another
world
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre
My
feet
have
never
been
on
Earth
J'aimerais
mieux
être
un
oiseau
I
would
rather
be
a
bird
J'suis
mal
dans
ma
peau
I
am
not
comfortable
in
my
own
skin
J'voudrais
voir
le
monde
à
l'envers
I
would
like
to
see
the
world
upside
down
J'aimerais
mieux
être
un
oiseau
I
would
rather
be
a
bird
Dodo
l'enfant
do
Sleep
my
child
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Plamondon, Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.