Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Si je suis fou
Si je suis fou
If I'm Crazy
Je
sais
bien
que
c′est
la
galère
I
know
it's
a
pain
Que
je
suis
dûr,
pas
très
rigolo
That
I'm
tough,
not
very
funny
Si
tu
restes
il
faudra
t'y
faire
If
you
stay,
you'll
have
to
get
used
to
it
J′aime
pas
les
héros
I
don't
like
heroes
J'vais
jamais
au
bord
de
la
mer
I
never
go
to
the
beach
Je
ne
me
mets
jamais
en
maillot
I
never
wear
a
bathing
suit
Je
suis
triste
comme
une
pierre
I'm
as
sad
as
a
stone
Souvent
à
zéro
Often
at
zero
Si
je
suis
fou
If
I'm
crazy
Je
m'en
vais
deux
ou
trois
jours
I'll
go
away
for
two
or
three
days
Je
reviens
I'll
come
back
Je
me
pends
à
ton
cou
I'll
hang
on
your
neck
Je
veux
réussir
ta
vie
I
want
to
make
your
life
a
success
Et
surtout
que
tu
te
sentes
bien
And
above
all,
for
you
to
feel
good
J′oublie
toujours
les
anniversaires
I
always
forget
birthdays
Je
ne
fais
jamais
de
cadeaux
I
never
give
gifts
Si
tu
restes
il
faudra
t′y
faire
If
you
stay,
you'll
have
to
get
used
to
it
J'aime
pas
le
mélo
I
don't
like
melodrama
En
amour,
J′suis
pas
une
affaire
In
love,
I'm
not
a
big
deal
Ou
alors
faut
se
coucher
tôt
Or
else
we
have
to
go
to
bed
early
J'ai
tendance
à
faire
des
misères
I
tend
to
make
life
miserable
A
qui
j′aime
trop
For
those
I
love
too
much
Si
je
suis
fou
If
I'm
crazy
Je
m'en
vais
deux
ou
trois
jours
I'll
go
away
for
two
or
three
days
Je
reviens
I'll
come
back
Je
me
pends
à
ton
cou
I'll
hang
on
your
neck
Je
veux
réussir
ta
vie
I
want
to
make
your
life
a
success
Et
surtout
que
tu
te
sentes
bien
And
above
all,
for
you
to
feel
good
Si
je
suis
fou
If
I'm
crazy
Je
m′en
vais
deux
ou
trois
jours
I'll
go
away
for
two
or
three
days
Je
reviens
I'll
come
back
Je
me
pends
à
ton
cou
I'll
hang
on
your
neck
Je
veux
réussir
ta
vie
I
want
to
make
your
life
a
success
Et
pourtant
quand
mon
regard
est
flou
And
yet
when
my
gaze
is
blurred
Je
m'en
vais
deux
ou
trois
jours
I'll
go
away
for
two
or
three
days
Je
reviens
I'll
come
back
Je
me
pends
à
ton
cou
I'll
hang
on
your
neck
Je
veux
réussir
ta
vie
I
want
to
make
your
life
a
success
Et
pourtant
quand
mon
regard
est
flou
And
yet
when
my
gaze
is
blurred
Oh,
oh,
oh,
je
me
pends
à
ton
cou
Oh,
oh,
oh,
I
hang
on
your
neck
Oh,
oh,
oh,
quand
mon
regard
est
flou
Oh,
oh,
oh,
when
my
gaze
is
blurred
Oh,
oh,
oh,
quand
mon
regard
est
flou
Oh,
oh,
oh,
when
my
gaze
is
blurred
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Balavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.