Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Toi et moi
On
se
parle,
on
ne
se
dit
rien
Мы
говорим,
никто
не
сказал
ничего
La
tour
de
Babel
j'y
crois
pas
Вавилонская
башня,
Я
в
это
не
верю.
On
pourrait
s'envoler
plus
loin
Мы
могли
бы
улететь
дальше
C'est
pas
la
vie
qui
nous
retient
Это
не
та
жизнь,
которая
нас
сдерживает
Dans
ta
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
твоей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Tu
m'as
fait
ce
coup-là
cent
fois
Ты
сто
раз
проделывал
со
мной
этот
трюк.
Et
on
est
toujours
là
И
мы
все
еще
здесь
À
Paris,
touristes,
Tour
Eiffel
В
Париже
туристы,
Эйфелева
башня
Cinémas,
restaurants
chinois
Китайские
кинотеатры,
рестораны
Ici,
tout
bien,
la
ville
est
belle
Здесь
все
хорошо,
город
красивый
Faudrait
pas
s'contenter
de
ça
Не
стоит
соглашаться
на
это.
Dans
ta
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
твоей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Tu
m'as
fait
ce
coup-là
cent
fois
Ты
сто
раз
проделывал
со
мной
этот
трюк.
Et
on
est
toujours
là
И
мы
все
еще
здесь
Fleurs
fanées,
rosée
du
matin
Увядшие
цветы,
утренняя
роса
Les
buildings
et
le
Niagara
Здания
и
Ниагара
La
montagne,
la
mer,
les
indiens
Горы,
море,
индейцы
Faudrait
pas
mélanger
tout
ça
Не
надо
все
это
смешивать.
Dans
ta
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
твоей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Tu
m'as
fait
ce
coup-là
cent
fois
Ты
сто
раз
проделывал
со
мной
этот
трюк.
Et
on
est
toujours
là
И
мы
все
еще
здесь
Pas
vraiment
l'envie
de
changer
На
самом
деле
нет
желания
меняться
C'est
peut-être
aussi
bien
comme
ça
Может
быть,
так
оно
и
есть
La
Tour
de
Babel
à
nos
pieds
Вавилонская
башня
у
наших
ног
On
regarde
le
ciel
de
trop
bas
Мы
смотрим
на
небо
слишком
низко.
Dans
ma
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
моей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Je
t'ai
fait
ce
coup-là
cent
fois
Я
делал
это
с
тобой
сто
раз.
Mais
on
est
encore
là
Но
мы
все
еще
здесь
Dans
ma
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
моей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Je
t'ai
fait
ce
coup-là
cent
fois
Я
делал
это
с
тобой
сто
раз.
Et
on
est
encore
là
И
мы
все
еще
здесь
Dans
ma
tête
c'est
toujours
comme
ça
В
моей
голове
всегда
так
Demain
on
s'en
va
Завтра
мы
уезжаем.
Je
t'ai
fait
ce
coup-là
cent
fois
Я
делал
это
с
тобой
сто
раз.
Et
on
est
encore
là
И
мы
все
еще
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Xavier Marie Balavoine, Patrick Charles Henr Dulphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.