Текст и перевод песни Daniel Balavoine - Un enfant assis attend la pluie
Un enfant assis attend la pluie
A Child Seated, Waiting for Rain
La
braise
cachée
de
cendre
est
en
vie
The
embers
hidden
in
the
ashes
are
alive
Comme
la
fleur
éblouie
Like
a
dazzling
flower
Timidement
sort
de
l′ortie
Cautiously
emerging
from
the
nettle
L'horizon
se
déplie
en
ouvrant
son
toit
The
horizon
opens
up,
unveiling
its
roof
Le
ciel
enfante
un
soleil
qui
tire
la
mémoire
de
l′oubli
The
sky
gives
birth
to
a
sun
that
pulls
memories
from
oblivion
Et
les
yeux
grands
ouverts
délivrés
de
la
nuit
And
with
eyes
wide
open,
freed
from
darkness
Je
sais
que
quelque
part
un
enfant
assis,
attend
la
pluie
I
know
that
somewhere
a
child
sits,
waiting
for
the
rain
L'enfant
séché
sur
le
sol
d'Erythrée
The
child
seated
on
the
barren
land
of
Eritrea
Les
traits
tirés,
tire
un
trait
His
worn
features
drawing
a
line
Sur
cette
terre
aride
et
ridée
Across
the
arid,
wrinkled
land
Dont
il
a
hérité
Which
he
has
inherited
En
refermant
son
toit
(ah
ahah)
As
he
closes
his
roof
(ah
ahah)
Le
ciel
enterre
un
soleil
qui
meurt
mais
la
mémoire
survit
The
sky
buries
a
sun
that
dies,
but
its
memory
survives
Et
les
yeux
grands
ouverts
prisonniers
de
la
nuit
And
in
eyes
wide
open,
imprisoned
by
darkness
Il
me
reste
l′image
de
ce
corps
meurtri
qui
pousse
un
cri
I
am
left
with
the
image
of
this
wounded
body
crying
out
Entend
ce
cri
Hear
this
cry
Entend
ce
cri
Hear
this
cry
Son
lit
de
poussière
a
besoin
de
pluie
His
bed
of
dust
needs
rain
Fleuve
de
pierre
River
of
stone
De
ces
yeux
lunaires,
ses
larmes
sèches
n′ont
pas
de
prix
From
those
moonlit
eyes,
his
dry
tears
are
priceless
Entend
ce
cri
Hear
this
cry
Entend
ce
cri
Hear
this
cry
Son
lit
de
poussière
a
besoin
de
pluie
His
bed
of
dust
needs
rain
Fleuve
de
pierre
River
of
stone
De
ces
yeux
lunaires,
ses
larmes
sèches
n'ont
pas
de
prix
From
those
moonlit
eyes,
his
dry
tears
are
priceless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Balavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.