Текст и перевод песни Daniel Barenboim feat. West-Eastern Divan Orchestra - Symphony No. 5 in C Minor Op. 67: IV. Allegro
You′re
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
I
think
about
you
all
the
time
Я
все
время
думаю
о
тебе.
Let's
not
talk
about
it
Давай
не
будем
об
этом
говорить.
Drama,
we
can
leave
without
it
Драма,
мы
можем
обойтись
и
без
нее.
Got
your
way
with
the
word
Ты
добился
своего
с
помощью
этого
слова
There′s
a
clock
we'll
ignore
it
Есть
часы,
мы
не
будем
обращать
на
них
внимания.
Find
a
way
around
it
Найди
способ
обойти
это.
Hey
girl,
i
can
tell
there's
something
Эй,
девочка,
я
вижу,
что
здесь
что-то
есть
Even
when
you
say
it′s
nothing
Даже
когда
ты
говоришь,
что
это
ерунда.
When
you′re
playing
with
your
hair
Когда
ты
играешь
со
своими
волосами
Like
you
just
don't
care
Как
будто
тебе
все
равно
Easy
to
tell
you′re
bluffing
Легко
сказать,
что
ты
блефуешь.
Now
please
don't
take
this
the
wrong
way
Пожалуйста,
не
поймите
меня
неправильно.
I
love
the
thing
you
do
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь.
It′s
how
you
do
the
things
you
love
Все
дело
в
том,
как
ты
делаешь
то,
что
любишь.
Well
it's
not
a
love
song,
not
a
love
song
Ну,
это
не
песня
о
любви,
не
песня
о
любви.
I
love
the
way
get
me
up
Мне
нравится
как
ты
поднимаешь
меня
Correct
me
if
i′m
wrong
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь.
This
is
not
a
love
song,
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
не
песня
о
любви.
I
love
when
you
got
the
tickets
Я
люблю,
когда
у
тебя
есть
билеты.
And
don't
make
me
watch
the
chick
flick
И
не
заставляй
меня
смотреть
фильм
с
цыпочкой.
We're
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
Being
just
the
way
we
are
Быть
такими,
какие
мы
есть.
If
it′s
not
broke,
don′t
fix
it
Если
она
не
сломана,
не
чините
ее.
I
can't
guess
the
meaning,
Я
не
могу
понять,
что
это
значит,
When
you
don′t
say
what
you're
feeling
Когда
ты
не
говоришь
о
своих
чувствах.
If
you
got
a
broken
heart,
Если
у
тебя
разбито
сердце,
You
can
punch
me
in
the
arm
Ты
можешь
ударить
меня
по
руке.
Now
that
is
what
you
needed
Вот
что
тебе
было
нужно.
Don′t
take
this
the
wrong
way
Не
пойми
меня
неправильно.
I
love
the
thing
you
do
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь.
It's
how
you
do
the
things
you
love
Все
дело
в
том,
как
ты
делаешь
то,
что
любишь.
This
isnot
a
love
song,
it′s
not
a
lve
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
песня
о
любви.
I
love
the
way
you
get
me
up
Мне
нравится,
как
ты
меня
заводишь.
Correct
me
if
I'm
wrong
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь.
This
is
not
a
love
song,
this
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
песня
о
любви.
I
don't
speak
girl
(like,
hey
girl)
Я
не
говорю
по-девичьи
(например,
Эй,
девочка).
I
don′t
understand
a
manicure
Я
не
разбираюсь
в
маникюре.
But
you′re
the
only
friend
I
take
a
shower
for
Но
ты
единственный
друг
ради
которого
я
принимаю
душ
And
I
will
hold
your
bags
when
you
go
shopping
И
я
буду
держать
твои
сумки,
когда
ты
пойдешь
за
покупками.
What
a
guy,
what
a
guy
Что
за
парень,
что
за
парень!
I
love
the
thing
you
do
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь.
It's
how
you
do
the
things
you
love
Все
дело
в
том,
как
ты
делаешь
то,
что
любишь.
The
way
you
sing
with
me
through
it
То,
как
ты
поешь
со
мной
через
это.
I
guess
i
allways
knew
it
Наверное
я
всегда
это
знал
I
love
the
way
you
get
me
up
Мне
нравится,
как
ты
меня
заводишь.
Correct
me
if
i′m
wrong
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь.
This
is
not
a
love
song,
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
не
песня
о
любви.
I
love
the
thing
you
do
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь.
It's
how
you
do
the
things
you
love
Все
дело
в
том,
как
ты
делаешь
то,
что
любишь.
This
is
not
a
love
song,(definitely
it′s
not
a
love
song)
it's
not
a
lve
song
Это
не
песня
о
любви,
(определенно,
это
не
песня
о
любви)
это
не
песня
о
любви.
I
love
the
way
you
get
me
up
Мне
нравится,
как
ты
меня
заводишь.
Correct
me
if
I′m
wrong
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь.
This
is
not
a
love
song,
this
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
песня
о
любви.
This
is
not
a
love
song,
this
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
песня
о
любви.
This
is
not
a
love
song,
this
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
это
не
песня
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludwig Van Beethoven, Chris F. Ledesma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.