Daniel Betancourth - Cosalinda (feat. Jorge Villamizar) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Betancourth - Cosalinda (feat. Jorge Villamizar)




Cosalinda (feat. Jorge Villamizar)
Моя красавица (feat. Хорхе Вилламисар)
Oye Cosalinda
Слушай, моя красавица
eres lo más bello de mi vida
Ты самое прекрасное в моей жизни
¿Cómo te describo?
Как тебя описать?
Si yo ya no encuentro un sustantivo
Я уже не могу найти подходящее существительное
Cosalinda que aquí tengo yo (Cosalinda)
Моя красавица, которая у меня есть (моя красавица)
Cosa más hermosa
Ты самая прекрасная
Así como quien no quiere la cosa
Как будто ненароком
¿Cómo te defino?
Как тебя определить?
Ese que se yo provocativo
Того, кого я так хочу
Cosalinda que aquí tengo yo
Моя красавица, которая у меня есть
¡Ay, pero que cosa!
Боже, что за чудо!
Cosalinda solo mía
Моя красавица, только моя
Mi cholita fina, la mujer que me fascina
Моя прекрасная девушка, женщина, которая меня очаровывает
Tu manera de besar me arregla todo (¡Ay, que me arregla todo!)
Твой поцелуй все исправляет (О, он все исправляет!)
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и улучшает все
¡Ay, pero que cosa, Cosalinda!
Боже, что за чудо, моя красавица!
Cosa más hermosa
Ты самая прекрасная
Así como quien no quiere la cosa
Как будто ненароком
¿Cómo te defino?
Как тебя определить?
Ese que se yo provocativo
Того, кого я так хочу
Cosalinda que aquí tengo yo
Моя красавица, которая у меня есть
Discúlpame si yo no encuentro las palabras para decirte que
Прости, я не могу найти слов, чтобы сказать тебе, что
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя красавица, моя красавица)
Hay tantas cosas bonitas que te quedan que se aplican a la vez
В тебе столько всего прекрасного, что подходит одновременно
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя красавица, моя красавица)
¿Qué hago yo si no puedo definirte? ¡Ay! dime tú, ¿qué, qué?
Что мне делать, если я не могу тебя определить? О, скажи мне, что, что?
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя красавица, моя красавица)
Es que ella tiene colores y amores dibujados en la piel
В ней есть краски и любовь, нарисованные на коже
¡Ay, pero que cosa!
Боже, что за чудо!
Cosalinda solo mía
Моя красавица, только моя
Mi cholita fina, la mujer que me fascina
Моя прекрасная девушка, женщина, которая меня очаровывает
Tu manera de besar me arregla todo (¡Ay, que me arregla todo!)
Твой поцелуй все исправляет (О, он все исправляет!)
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и улучшает все
¡Ay, pero que cosa, Cosalinda!
Боже, что за чудо, моя красавица!
Así, así, así, así
Так, так, так, так
Me dice que me quiere mi Cosa
Она говорит, что любит меня, моя любимая
Dice Cosalinda, mi Cosa
Говорит: "Моя красавица", моя любимая
Me dice que me quiere mi Cosa
Она говорит, что любит меня, моя любимая
Dice Cosalinda mi cosa
Говорит: "Моя красавица" моя любимая
Eres muchas cosas a la vez, a la vez
Ты так много всего одновременно
Lo más bello es lo que no se ve, no se ve
Самое прекрасное - то, чего не видно
Eres muchas cosas a la vez, a la vez
Ты так много всего одновременно
Lo más bello es lo que no se ve, no se ve
Самое прекрасное - то, чего не видно
¡Ay, pero que cosa!
Боже, что за чудо!
Bésala Daniel, bésala Daniel
Поцелуй ее, Даниэль, поцелуй ее, Даниэль
No puedes quedarte sin probar esa miel
Ты не можешь остаться без этого меда
Bésala Daniel, bésala Daniel
Поцелуй ее, Даниэль, поцелуй ее, Даниэль
Mira que está buena y no se puede perder
Посмотри, какая она красивая, ее нельзя упускать
Tu manera de besar me arregla todo
Твой поцелуй все исправляет
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и улучшает все





Авторы: Daniel Betancourth, Jorge Luis Bohorquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.