Daniel Betancourth - Cosalinda (feat. Jorge Villamizar) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Betancourth - Cosalinda (feat. Jorge Villamizar)




Cosalinda (feat. Jorge Villamizar)
Красотка (feat. Jorge Villamizar)
Oye Cosalinda
Слушай, Красотка
eres lo más bello de mi vida
Ты самое прекрасное в моей жизни
¿Cómo te describo?
Как тебя описать?
Si yo ya no encuentro un sustantivo
Если я уже не могу найти подходящего слова
Cosalinda que aquí tengo yo (Cosalinda)
Красотка, которая здесь со мной (Красотка)
Cosa más hermosa
Самая красивая
Así como quien no quiere la cosa
Так, словно ничего особенного
¿Cómo te defino?
Как тебя определить?
Ese que se yo provocativo
Что-то такое, ну, провокационное
Cosalinda que aquí tengo yo
Красотка, которая здесь со мной
¡Ay, pero que cosa!
Ах, ну и красотка!
Cosalinda solo mía
Красотка, только моя
Mi cholita fina, la mujer que me fascina
Моя милая девочка, женщина, которая меня очаровывает
Tu manera de besar me arregla todo (¡Ay, que me arregla todo!)
Твои поцелуи все исправляют (Ах, все исправляют!)
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и все улучшает
¡Ay, pero que cosa, Cosalinda!
Ах, ну и красотка, Красотка!
Cosa más hermosa
Самая красивая
Así como quien no quiere la cosa
Так, словно ничего особенного
¿Cómo te defino?
Как тебя определить?
Ese que se yo provocativo
Что-то такое, ну, провокационное
Cosalinda que aquí tengo yo
Красотка, которая здесь со мной
Discúlpame si yo no encuentro las palabras para decirte que
Извини, если я не могу найти слов, чтобы сказать тебе, что
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя Красотка, моя Красотка)
Hay tantas cosas bonitas que te quedan que se aplican a la vez
Есть так много прекрасных вещей, которые тебе подходят и применимы одновременно
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя Красотка, моя Красотка)
¿Qué hago yo si no puedo definirte? ¡Ay! dime tú, ¿qué, qué?
Что мне делать, если я не могу тебя определить? Ах! скажи мне, что, что?
(Mi Cosalinda, mi Cosalinda)
(Моя Красотка, моя Красотка)
Es que ella tiene colores y amores dibujados en la piel
Просто у неё на коже нарисованы цвета и любовь
¡Ay, pero que cosa!
Ах, ну и красотка!
Cosalinda solo mía
Красотка, только моя
Mi cholita fina, la mujer que me fascina
Моя милая девочка, женщина, которая меня очаровывает
Tu manera de besar me arregla todo (¡Ay, que me arregla todo!)
Твои поцелуи все исправляют (Ах, все исправляют!)
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и все улучшает
¡Ay, pero que cosa, Cosalinda!
Ах, ну и красотка, Красотка!
Así, así, así, así
Так, так, так, так
Me dice que me quiere mi Cosa
Моя Красотка говорит, что любит меня
Dice Cosalinda, mi Cosa
Говорит Красотка, моя Красотка
Me dice que me quiere mi Cosa
Моя Красотка говорит, что любит меня
Dice Cosalinda mi cosa
Говорит Красотка, моя красотка
Eres muchas cosas a la vez, a la vez
Ты так много всего одновременно, одновременно
Lo más bello es lo que no se ve, no se ve
Самое прекрасное то, что не видно, не видно
Eres muchas cosas a la vez, a la vez
Ты так много всего одновременно, одновременно
Lo más bello es lo que no se ve, no se ve
Самое прекрасное то, что не видно, не видно
¡Ay, pero que cosa!
Ах, ну и красотка!
Bésala Daniel, bésala Daniel
Поцелуй её, Даниэль, поцелуй её, Даниэль
No puedes quedarte sin probar esa miel
Ты не можешь остаться без этой сладости
Bésala Daniel, bésala Daniel
Поцелуй её, Даниэль, поцелуй её, Даниэль
Mira que está buena y no se puede perder
Смотри, какая она хорошая, её нельзя упустить
Tu manera de besar me arregla todo
Твои поцелуи все исправляют
Tu nivel me eleva y me mejora todo
Твой уровень поднимает меня и все улучшает





Авторы: Daniel Betancourth, Jorge Luis Bohorquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.