Текст и перевод песни Daniel Betancourth - Todo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Contigo
Everything with You
Éramos
unos
chiquillo'
We
were
just
kids
Jugando
a
todo
y
todo
era
sencillo
Playing
together
and
everything
was
easy
Solo
bastaba
una
mirada
All
it
took
was
a
look
Para
prender
de
azul
una
mañana
To
turn
a
morning
blue
Quién
se
lo
iba
a
imaginar
Who
would
have
guessed
Que
después
de
tanto
andar
That
after
all
this
time
Uno
por
aquí,
otro
por
allá
One
here,
one
there
Nos
volvimos
a
encontrar
We'd
find
each
other
again
Qué
bueno
es
tenerte
It
feels
so
good
to
have
you
Qué
bello
es
quererte
It's
so
beautiful
to
love
you
Contigo
es
diferente
It's
different
with
you
Contigo
tengo
suerte
I'm
lucky
to
have
you
Todo
lo
malo
All
the
bad
things
Todo
lo
bueno
All
the
good
things
Ya
no
tengo
miedo
a
vivir
I'm
not
afraid
to
live
anymore
Porque
todo
hago
bien
contigo
Because
I
do
everything
well
with
you
Bailar
contigo
Dancing
with
you
Reír
contigo
Laughing
with
you
Dormir
contigo
Sleeping
with
you
Todo
contigo
Everything
with
you
Puedo
ser
pillo,
pero
también
llevo
flores
I
can
be
a
rascal,
but
I
also
bring
flowers
Hago
lo
que
sea
para
que
tú
te
enamores
I'll
do
whatever
it
takes
to
make
you
fall
in
love
Te
doy
mi
clave,
sin
condiciones
I'll
give
you
my
password,
no
strings
attached
Hasta
un
porciento
de
toditas
mis
canciones
Even
a
percentage
of
all
my
songs
Aquí
todo
tiene
sentido
Everything
makes
sense
here
Aquí
apreta'ito
Here
it's
tight
Aquí
no
me
falta
nada
I
don't
lack
anything
here
Nada
de
nada
Nothing
at
all
Quién
se
lo
iba
a
imaginar
Who
would
have
guessed
Que
después
de
tanto
andar
That
after
all
this
time
Uno
por
aquí,
otro
por
allá
One
here,
one
there
Nos
volvimos
a
encontrar
We'd
find
each
other
again
Qué
bueno
es
tenerte
It
feels
so
good
to
have
you
Qué
bello
es
quererte
It's
so
beautiful
to
love
you
Contigo
es
diferente
It's
different
with
you
Contigo
tengo
suerte
I'm
lucky
to
have
you
Todo
lo
malo
All
the
bad
things
Todo
lo
bueno
All
the
good
things
Ya
no
tengo
miedo
a
vivir
I'm
not
afraid
to
live
anymore
Porque
todo
hago
bien
contigo
Because
I
do
everything
well
with
you
Bailar
contigo
Dancing
with
you
Reír
contigo
Laughing
with
you
Dormir
contigo
Sleeping
with
you
Todo
contigo
Everything
with
you
Bailar
contigo
Dancing
with
you
Reír
contigo
Laughing
with
you
Dormir
contigo
Sleeping
with
you
Todo
contigo
Everything
with
you
Quiero
hacerte
todo
I
want
to
do
everything
with
you
Todo,
todo
estaba
escrito
Everything,
everything
was
written
Todo
estaba
en
el
destino
Everything
was
in
destiny
Rodar
contigo
me
da
la
paz
Rolling
with
you
gives
me
peace
Todo
tiene
sentido
Everything
makes
sense
(Todo
contigo)
(Everything
with
you)
(Todo
contigo)
(Everything
with
you)
Esto
no
fue
casualidad
This
was
no
coincidence
Todo
tiene
sentido
Everything
makes
sense
Qué
bueno
es
tenerte
It
feels
so
good
to
have
you
Qué
bello
es
quererte
It's
so
beautiful
to
love
you
Contigo
es
diferente
It's
different
with
you
Contigo
tengo
suerte
I'm
lucky
to
have
you
(Todo
contigo)
Quiero
que
sea
contigo
(Everything
with
you)
I
want
it
to
be
with
you
(Todo
contigo)
Que
venga
lo
que
venga
(Everything
with
you)
Whatever
comes
Que
sea
lo
que
sea
Whatever
it
is
Venir
contigo
Coming
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Chacin, Ender Thomas, Daniel Betancourth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.