Daniel Bélanger - Air pur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Air pur




Air pur
Чистый воздух
La nuit nous laisse encore sur le monde et l'aurore, au fusain clair, dessine un peu le jour
Ночь всё ещё оставляет нас в этом мире, а рассвет, словно светлым углём, слегка вырисовывает день.
Dès lors ce passage obligé de la nuit au crépuscule, nos cheveux s'entremêlent
В этот неизбежный час, между ночью и сумерками, наши волосы переплетаются.
On se lèvera, le corps ankylosé, forts d'un rêve à deux qui au matin survit
Мы проснёмся с тобой, скованные утренней истомой, но согретые общим сном, который пережил эту ночь.
Dans toutes les gares, trains de banlieue, trains de long cours, ce que tu vois vit, ce que tu redoutes se sent; l'État méprise la somme de nos efforts.
На всех вокзалах, в пригородных поездах, в поездах дальнего следования, всё, что ты видишь - живёт, всё, чего ты боишься - чувствуется; государство же пренебрегает всеми нашими усилиями.
L'aube a ce don d'éternité, divin en soi, partout elle te reconnaît, t'emplit d'elle-même
У рассвета есть этот дар вечности, божественный по своей сути, он узнает тебя повсюду, наполняет собой.
Elle te pardonne, souvent aussi elle te demande de pardonner
Он прощает тебя, а часто и сам просит прощения.
Du nord au sud, c'est la promesse du pain et de l'eau, comme d'est en ouest
С севера на юг, с востока на запад - это обещание хлеба и воды.
L'aube et l'amour, tous deux se ressemblent beaucoup et se confondent
Рассвет и любовь, они так похожи, так часто сливаются воедино.
Partout sur terre, partout ils ont ce même pouvoir de rassembler
Повсюду на земле, повсюду у них есть эта общая сила - сила объединять.





Авторы: Daniel Bélanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.