Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Fermeture définitive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fermeture définitive
Permanent Closing
FERMETURE
DÉFINITIVE
PERMENENT
CLOSING
"Il
ne
nous
reste
pas
d'option
intéressante
"We
have
no
good
options
left
Par
conséquent,
on
se
voit
dans
l'obligation
Therefore,
we
are
obliged
De
faire
des
mises
à
pieds.
To
lay
off
some
of
our
employees.
Peut-être
deux,
peut-être
trois
Perhaps
two,
perhaps
three
à
quatre
cents
employés,
or
four
hundred
employees,
Sans
quoi
nous
devrons
envisager
Otherwise
we
will
have
to
consider
Une
fermeture
définitive"
Closing
our
doors
permanently"
"La
crise
étant
ce
qu'elle
est
et
"The
crisis
being
what
it
is
and
Ce
qu'on
croit
qu'elle
sera,
What
we
expect
it
will
be,
Il
serait
idiot
de
ne
pas
limiter
It
would
be
foolish
not
to
limit
Au
mieux
les
dégâts
et
The
damage
as
much
as
possible
and
C'est
peut-être
temporaire,
Perhaps
it
will
only
be
temporary,
Qu'une
question
de
mois.
Just
a
few
months.
L'émoi
que
vous
cause
la
nouvelle
Don't
you
think
the
shock
of
the
news
N'est-il
pas
moindre
que
celui
Is
less
than
that
of
D'une
fermeture
définitive?"
A
permanent
closing?"
Étrange
comme
ceux
qui
appellent
Funny
how
those
who
ask
for
Aux
compromis
soient
incapables
Compromises
are
unable
D'y
répondre
eux-même...
To
make
any
themselves...
Faire
des
mise-à-pieds.
Lay
off
some
of
our
employees.
Peut-être
deux,
peut-être
trois
Perhaps
two,
perhaps
three
à
quatre
cents
employés,
or
four
hundred
employees,
L'émoi
que
vous
cause
la
nouvelle
Don't
you
think
the
shock
of
the
news
N'est-il
pas
moindre
que
celui
Is
less
than
that
of
D'une
fermeture
définitive?"
A
permanent
closing?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bélanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.