Daniel Bélanger - Fermeture définitive - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Fermeture définitive




Fermeture définitive
Permanent Closing
FERMETURE DÉFINITIVE
PERMENENT CLOSING
"Il ne nous reste pas d'option intéressante
"We have no good options left
Par conséquent, on se voit dans l'obligation
Therefore, we are obliged
De faire des mises à pieds.
To lay off some of our employees.
Peut-être deux, peut-être trois
Perhaps two, perhaps three
à quatre cents employés,
or four hundred employees,
Sans quoi nous devrons envisager
Otherwise we will have to consider
Une fermeture définitive"
Closing our doors permanently"
"La crise étant ce qu'elle est et
"The crisis being what it is and
Ce qu'on croit qu'elle sera,
What we expect it will be,
Il serait idiot de ne pas limiter
It would be foolish not to limit
Au mieux les dégâts et
The damage as much as possible and
C'est peut-être temporaire,
Perhaps it will only be temporary,
Qu'une question de mois.
Just a few months.
L'émoi que vous cause la nouvelle
Don't you think the shock of the news
N'est-il pas moindre que celui
Is less than that of
D'une fermeture définitive?"
A permanent closing?"
Étrange comme ceux qui appellent
Funny how those who ask for
Aux compromis soient incapables
Compromises are unable
D'y répondre eux-même...
To make any themselves...
Faire des mise-à-pieds.
Lay off some of our employees.
Peut-être deux, peut-être trois
Perhaps two, perhaps three
à quatre cents employés,
or four hundred employees,
L'émoi que vous cause la nouvelle
Don't you think the shock of the news
N'est-il pas moindre que celui
Is less than that of
D'une fermeture définitive?"
A permanent closing?"





Авторы: Daniel Bélanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.