Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Imparfait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
grille
une
cigarette
Курю
сигарету,
Je
suis
du
bois
d'allumette
Я
словно
спичка,
Qui
se
consume
et
je
présume
Которая
сгорает,
и
я
предполагаю,
Que
tout
chemin
se
termine
Что
любой
путь
заканчивается,
Autant
pour
prince
que
vermine
Как
для
принца,
так
и
для
червя,
La
vie
est
ainsi
faite
Жизнь
так
устроена.
Or
que
tout
est
bête
Всё
так
глупо,
Tout
est
vain
et
inutile
Всё
тщетно
и
бесполезно,
Lorsqu'épuisé,
fatigué
Когда,
измученное,
усталое,
Le
corps
n'est
plus
qu'un
autre
projectile
Тело
становится
всего
лишь
очередным
снарядом,
Propulsé
depuis
matin
Запущенным
с
утра
Jusqu'au
soir
en
bus,
en
train
До
вечера
на
автобусе,
на
поезде.
Je
sais
qu'un
coeur
peut
s'arrêter
pour
moins
Я
знаю,
что
сердце
может
остановиться
и
от
меньшего.
Le
monde
est
imparfait
Мир
несовершенен,
Le
vent
est
si
tendre
sur
midi
Ветер
такой
нежный
в
полдень,
Tu
es
septembre
sur
Paris
Ты
словно
сентябрь
над
Парижем,
Je
pense
à
toi,
ça
fait
du
bien
Я
думаю
о
тебе,
это
так
приятно.
Toi
dans
ta
ville
et
moi
transsibérien
Ты
в
своем
городе,
а
я
в
транссибирском
экспрессе,
Qui
t'aime
et
qui
t'adore
Который
тебя
любит
и
обожает,
Puis
qui
se
hait
d'aimer
si
fort
А
потом
ненавидит
себя
за
такую
сильную
любовь.
L'amour
est
comme
je
le
redoutais
Любовь
такая,
как
я
и
боялся.
L'amour
est
imparfait
Любовь
несовершенна,
Le
monde
est
imparfait
Мир
несовершенен,
L'amour
est
imparfait
Любовь
несовершенна,
Le
monde
est
imparfait
Мир
несовершенен,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Jean-paul Belanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.