Daniel Bélanger - La collision - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - La collision




La collision
The Collision
Il ne suffit pas
It's not enough
Pour nous deux
for you and me
De nous dire adieu
to bid each other farewell
Il nous faudra
We will undoubtedly have to
Sans doute faire mourir
cause to die
Tout ce qu'on sait
everything we know
De l'un et l'autre
about each other
Alors qu'en mai
So in May
Tout me rappelle
Everything reminds me
À ton souvenir
of your memory
Tu es la fleur
You are the flower
Tu es le bourgeon
You are the bud
Tu es la vie, mais
You are life, but
Pour moi c'est tant pis
For me it's so bad
La rivière qui coule
The river that flows
Qui va qui refoule
That goes, that pushes back
Et fonce sans pardon
And rushes without mercy
Sans trop le savoir
Without really knowing
Tu m'as fait entrevoir
You made me glimpse
Un possible horizon
A possible horizon
Je crée ma vie
I create my life
Je l'aime chaque jour
I love it every day
Et pourtant,
And yet,
Moi convaincu
I believe
De bien me connaître
I know myself well
Je ne suis jamais
I am never
j'aimerais être
Where I would like to be
J'ai gagné des villes
I have won cities
En espérant m'y rencontrer
By hoping to meet myself there
Mais je n'étais jamais
But I was never
Aux rendez-vous
At the meetings
Je n'étais pas
I was not
je devais être
Where I needed to be
La rivière qui coule
The river that flows
Qui va qui refoule
That goes, that pushes back
Et fonce sans pardon
And rushes without mercy
Sans trop le savoir
Without really knowing
Tu m'as fait entrevoir
You made me glimpse
Un possible horizon
A possible horizon
Si on reste au même endroit
If we stay in the same place
Un long moment tranquille
A long, quiet moment
Entre-t-on peut-être pour de bon
Perhaps we will enter for good
En collision avec soi
In collision with ourselves





Авторы: Daniel Bélanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.