Daniel Bélanger - Le Toit Du Monde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Le Toit Du Monde




LE TOIT DU MONDE
КРЫША МИРА
Tes yeux flamboies
Твои глаза пылают.
Et mes doigts brûlent
И мои пальцы горят.
Sur tes deux paupières
На твоих двух веках
Mon coeur aboie
Мое сердце лает,
Comme un chien-loup
как волчья собака.
Ton amour le fait taire
Твоя любовь заставляет его замолчать
Vivre à deux pas d'une étoile
Жизнь в двух шагах от звезды
Me plaît assez, pas toi?
Я тебе достаточно нравлюсь, не так ли?
C'est une fiction ordinaire
Это обычная выдумка
Que j'aime à tout instant
Которую я люблю в любой момент
Ce temps qu'on m'alloue
Это время, которое мне отведено
De vingt-quatre heures
Суточный
Sait complètement me satisfaire
Знает, как полностью удовлетворить меня
Ce temps qu'on m'alloue
Это время, которое мне отведено
De vingt-quatre heures
Суточный
Sait complètement me satisfaire
Знает, как полностью удовлетворить меня
Voilà pour moi, je lance l'onde
Вот и все для меня, я запускаю волну
Je suis sur toi et toi,
Я на тебе, а
Tu es le toit du monde...
ты-крыша над головой...
Ma bouche est un ballon d'hélium
Мой рот-это воздушный шар с гелием
Qui survole ta peau
Кто парит над твоей кожей
Ton ventre n'est pas un désert
Твой живот - не пустыня
C'est mon ultime point d'eau
Это мой последний водопой
N'est-il pas comme ce mystère
Разве он не похож на эту тайну
Ce chant que fredonnent
Эта песня, которую напевают
Ces étranges voix intérieures
Эти странные внутренние голоса
Qui me poussent vers toi
Которые толкают меня к тебе
Ce temps qu'on m'alloue
Это время, которое мне отведено
De vingt-quatre heures
Суточный
Sait complètement me satisfaire
Знает, как полностью удовлетворить меня
Voilà pour moi, je lance l'onde
Вот и все для меня, я запускаю волну
Je suis sur toi et toi,
Я на тебе, а
Tu es le toit du monde...
ты-крыша над головой...
Allez allez...
Давай, давай, давай...





Авторы: Daniel Bélanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.