Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les deux printemps (Live)
Две весны (Live)
Ses
yeux
sont
deux
printemps
Твои
глаза
– две
весны,
Qui
me
font
sourire
et
ça
me
fait
rire
Что
заставляют
меня
улыбаться,
и
это
смешит.
Ses
joues
sont
des
torrents
Твои
щёки
– потоки,
Les
miennes
s'y
baignent
mais
encore
pire
Мои
в
них
купаются,
но
ещё
хуже.
Son
coeur
est
une
fête
Твоё
сердце
– праздник,
Le
mien
ne
veut
plus
en
sortir
Моё
не
хочет
больше
уходить.
Elle
est
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
La
plus
belle
saison
de
ma
vie
Лучшее
время
года
в
моей
жизни.
C'est
un
tourbillon
un
grand
vertige
Это
вихрь,
головокружение,
Complètement
doux
Совершенно
нежное.
On
dit
qu'en
haute
voltige
Говорят,
что
на
большой
высоте
On
peut
tomber
et
se
rompre
le
cou
Можно
упасть
и
сломать
шею.
C'est
pas
mon
premier
vol
Это
не
мой
первый
полёт,
Arrêtez
bande
de
jaloux
Уймитесь,
завистники.
C'est
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
La
plus
belle
saison
de
ma
vie
Лучшее
время
года
в
моей
жизни.
Nos
heures
sont
des
rivières
Наши
часы
– реки,
Qui
coulent
en
une
folle
frénésie
Что
текут
в
безумной
лихорадке.
L'amour
est
liquide
clair
Любовь
– прозрачная
жидкость,
Et
nos
deux
corps
sont
amphibies
И
наши
тела
– амфибии.
La
terre
est
un
brasier
Земля
– это
костёр,
Mais
pour
un
moment
l'oublier
Но
на
мгновение
забудь
о
нём.
C'est
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
La
plus
belle
saison
de
ma
vie
Лучшее
время
года
в
моей
жизни.
Qu'elle
ne
plaise
à
personne
Пусть
ты
никому
не
нравишься
Ni
du
visage
ni
de
l'esprit
Ни
лицом,
ни
умом.
Restez
en
votre
automne
Оставайтесь
в
своей
осени,
L'été
tout
l'an
me
fait
plus
envie
Лето
круглый
год
мне
больше
по
душе.
Persuadez-vous
de
mes
deux
yeux
fermés
Поверь
моим
закрытым
глазам,
J'affirme
en
toute
cécité
Утверждаю
в
полной
слепоте:
T'es
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
La
plus
belle
saison
de
ma
vie
Лучшее
время
года
в
моей
жизни.
Il
y
a
toujours
des
noirceurs
Всегда
есть
тьма,
Pour
assombrir
quelques
beautés
Чтобы
омрачить
любую
красоту,
Des
êtres
qui
ont
peur
Люди,
которые
боятся
Qui
veulent
vous
en
contaminer
И
хотят
заразить
тебя
этим
страхом.
Me
protéger
des
loups?
Защитить
меня
от
волков?
Moi
qui
n'en
compte
que
des
amis!
Но
у
меня
только
друзья!
T'es
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
T'es
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни.
Nous
serons
vieux
et
frêles
Мы
будем
старыми
и
немощными,
Peut-être
même
séparés
Возможно,
даже
будем
врозь.
Nos
têtes
pêle-mêle
Наши
головы
будут
в
беспорядке,
Incapables
et
usées
Неспособные
и
изношенные.
Mais
aujourd'hui
je
t'aime
Но
сегодня
я
люблю
тебя,
Aujourd'hui
pour
l'éternité
Сегодня
и
на
вечность.
T'es
la
plus
belle
saison
de
ma
vie
Ты
– лучшее
время
года
в
моей
жизни,
La
plus
belle
saison
de
ma
vie
Лучшее
время
года
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Belanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.