Daniel Bélanger - Reste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Reste




Reste
Stay
Reste
Stay
Je n'ai jamais donné
I never gave
Qu'en ne donnant qu'à moi-même
Only by giving myself
La première importance
Of prime importance
Aussi commis l'errance
Also committed the error of
De me préférer à tout
Preferring myself to all
Maintenant ce qui m'intéresse
Now what interests me
Au-delà des choses
Beyond things
Qui s'achètent et se revendent,
That are bought and sold,
C'est que tu ne partes plus
Is that you don't leave anymore
Que tu ne partes plus...
That you don't leave anymore...
Reste, reste et demeure
Stay, stay and remain
Je t'en prie reste
Please stay
Reste, je t'en prie demeure
Stay, I beg you to stay
Et s'il faut me languir de quelque chose
And if I have to long for something
Autant me languir de toi
I might as well long for you
Super-fabuleuse,
Super-fabulous,
Extra-sensible, extraordinaire
Extra-sensitive, extraordinary
Méga-monstrueuse de beauté
Mega-monstrously beautiful
C'est la guerre, c'est la guerre
It's war, it's war
C'est la guerre, c'est la guerre
It's war, it's war
Contre un canon de beauté
Against a canon of beauty
L'amour sépare les gens qui s'aiment
Love separates people who love each other
Quand ils ne s'aiment plus
When they no longer love each other
La haine rassemble les autres
Hate brings together others
Quand ils se détestent
When they hate each other
Reste, reste et demeure
Stay, stay and remain
Je t'en prie reste
Please stay
Reste, je t'en prie demeure
Stay, I beg you to stay
Et s'il faut mourir de quelque chose
And if I have to die of something
Autant me languir de toi
I might as well long for you
Super-fabuleuse,
Super-fabulous,
Extra-sensible, extraordinaire
Extra-sensitive, extraordinary
Méga-monstrueuse de beauté
Mega-monstrously beautiful
C'est la guerre, c'est la guerre
It's war, it's war
C'est la guerre, c'est la guerre
It's war, it's war
Contre un canon de beauté
Against a canon of beauty
Un ami (mon meilleur)
A friend (my best)
M'a dit qu'un jour il avait vu en elle
Told me that one day he had seen in her
Tout comme il avait vu en lui-même
Just as he had seen in himself
Il a vu un chemin vers quelque chose
He saw a path to something
Il a vu un chemin vers quelque chose d'elle
He saw a path to something of hers
Rien ne pourra plus jamais nous arrêter
Nothing can ever stop us again
Rien ne pourra plus jamais nous arrêter
Nothing can ever stop us again
Rien ne pourra plus jamais nous arrêter
Nothing can ever stop us again
Un chemin vers quelque chose,
A path to something,
Un chemin...
A path...





Авторы: Daniel Jean-paul Belanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.