Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Rêver Mieux
Tu
m'demandes
qui
je
suis
Ты
спрашиваешь,
кто
я
Je
suis
de
n'importe
où
Я
откуда
угодно
Tu
m'demandes
où
je
vais
Ты
спрашиваешь,
куда
я
иду
Je
vais
très
bien
У
меня
всё
отлично
À
questions
idiotes,
réponses
idiotes
На
глупые
вопросы
– глупые
ответы
Apprends
la
leçon
Запомни
это
Tu
m'demandes
combien
j'fais
Ты
спрашиваешь,
сколько
я
зарабатываю
Je
fais
de
mon
mieux
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах
Et
ce
mieux,
combien
c'est?
И
сколько
это
– «в
моих
силах»?
Ce
mieux
est
juste
parfait
Ровно
столько,
сколько
нужно
Tu
veux
trop
savoir
tout
sur
moi
Ты
слишком
много
хочешь
знать
обо
мне
Si
tu
veux
tout
avoir
Если
ты
хочешь
получить
всё
C'que
j'n'ai
même
pas
Чего
у
меня
даже
нет
Alors
va-t'en,
va-t'en
Тогда
уходи,
уходи
Tu
n'demandais
qu'une
épaule
Тебе
нужно
было
всего
лишь
плечо
Pour
t'appuyer
dans
mon
lit
Чтобы
прижаться
ко
мне
в
постели
Dans
tes
bleus
В
своей
печали
Moi,
c'était
facile
dans
ma
tête
Мне
же
было
легко
в
моих
мыслях
J'pouvais
dormir
et
peut-être
Я
мог
спать
и,
возможно,
Rêver
mieux,
rêver
mieux
Мечтать
лучше,
мечтать
лучше
Tu
m'demandes
comment
j'vais
Ты
спрашиваешь,
как
у
меня
дела
Je
vais
dans
une
vieille
auto
Я
езжу
на
старой
машине
Tu
m'demandes
où
j'irais
Ты
спрашиваешь,
куда
бы
я
поехал
J'irais
là
où
il
fait
chaud
Я
бы
поехал
туда,
где
тепло
Plus
chaud
qu'en
hiver,
loin
du
polaire
Теплее,
чем
зимой,
подальше
от
полюса
Avec
en
mon
coeur
des
êtres
chers
С
дорогими
мне
людьми
в
сердце
Mais
tu
m'fais
parler
Но
ты
заставляешь
меня
говорить
Arrête
(arrête,
arrête)
Хватит
(хватит,
хватит)
Tu
n'demandais
qu'une
épaule
Тебе
нужно
было
всего
лишь
плечо
Pour
t'appuyer
dans
mon
lit
Чтобы
прижаться
ко
мне
в
постели
Dans
tes
bleus
В
своей
печали
Moi,
c'était
facile
dans
ma
tête
Мне
же
было
легко
в
моих
мыслях
J'pouvais
dormir
et
peut-être
Я
мог
спать
и,
возможно,
Rêver
mieux
Мечтать
лучше
Tu
n'demandais
qu'une
épaule
Тебе
нужно
было
всего
лишь
плечо
Pour
t'appuyer
dans
mon
lit
Чтобы
прижаться
ко
мне
в
постели
Dans
tes
bleus
В
своей
печали
Moi,
c'était
facile
dans
ma
tête
Мне
же
было
легко
в
моих
мыслях
J'pouvais
dormir
et
peut-être
Я
мог
спать
и,
возможно,
Rêver
mieux,
rêver
mieux
Мечтать
лучше,
мечтать
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bélanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.