Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Tout viendra s'effacer
Tout viendra s'effacer
Всё сотрется
Quand
tous
les
jours
me
reviennent
ces
idées
Когда
каждый
день
ко
мне
возвращаются
эти
мысли,
Qui
tournent
et
tournent
dans
ma
tête
sans
répit
Которые
крутятся
и
крутятся
в
моей
голове
без
остановки,
J'ai
peine
à
y
voir,
tout
est
si
sombre
tout
à
coup
Мне
трудно
что-либо
разглядеть,
всё
так
мрачно
вдруг,
J'aimerais
m'enfuir
de
ces
pensées
qui
m'épuisent
Мне
хочется
сбежать
от
этих
мыслей,
которые
меня
изматывают.
Fatigué
de
me
coucher
fatigué
Устал
ложиться
спать
уставшим,
Épuisé
de
me
coucher
épuisé
Измучен
ложиться
спать
измученным.
Mais
demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Mais
demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Quand
tous
les
jours
me
reviennent
ces
idées
Когда
каждый
день
ко
мне
возвращаются
эти
мысли,
Qui
tournent
et
tournent
dans
ma
tête
sans
répit
Которые
крутятся
и
крутятся
в
моей
голове
без
остановки,
J'ai
peine
à
y
voir,
tout
est
si
sombre
tout
à
coup
Мне
трудно
что-либо
разглядеть,
всё
так
мрачно
вдруг,
J'aimerais
m'enfuir
de
ces
pensées
qui
m'épuisent
Мне
хочется
сбежать
от
этих
мыслей,
которые
меня
изматывают.
Fatigué
de
me
coucher
fatigué
Устал
ложиться
спать
уставшим,
Épuisé
de
me
coucher
épuisé
Измучен
ложиться
спать
измученным.
Mais
demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Quand,
tous
les
jours,
dans
mes
yeux
s'inscrit
le
temps
Когда
каждый
день
в
моих
глазах
отпечатывается
время,
De
boucle
en
boucle
passe
encore
le
même
instant
Из
цикла
в
цикл
проходит
одно
и
то
же
мгновение,
Robotisé,
voilà
comment
je
me
sens
Как
робот,
вот
как
я
себя
чувствую,
Je
fais
semblant
d'être
comme
les
autres,
comme
les
autres
(yeah)
Я
притворяюсь,
что
я
такой
же,
как
все
остальные,
как
все
остальные
(да).
Demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Mais
demain
se
lève
un
autre
jour
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Mais
demain
se
lève
un
jour
nouveau
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Mais
demain
se
lève
un
jour
nouveau
et
c'est
tant
mieux
Но
завтра
наступит
новый
день,
и
это
так
хорошо,
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Tout
viendra
s'effacer
Всё
сотрется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bélanger
Альбом
Paloma
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.