Daniel Bélanger - Un deux trois j'aurai tout oublié - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Un deux trois j'aurai tout oublié




Un deux trois j'aurai tout oublié
Раз, два, три — я всё забуду
Interruption soudaine d'électricité
Внезапное отключение электричества,
Le cœur m'arrête, mais après
Сердце замирает, но потом
Je me sens libéré d'une oppression
Я чувствую освобождение от гнёта
Et de mon lot d'obligations
И от всех своих обязательств.
Je reste là, silencieux, dans la pénombre
Я остаюсь здесь, молчаливый, в полумраке,
Curieusement, je vois plus clair
Как ни странно, я вижу яснее.
J'entends des voix, je ne rêve pas
Я слышу голоса, я не сплю,
Je les entends chanter avec moi
Я слышу, как они поют вместе со мной.
(La la la...)
(Ла-ла-ла...)
Au loin, je vois tout plein d'éclairs multicolores
Вдали я вижу множество разноцветных вспышек,
C'est l'œuvre des transformateurs
Это дело рук трансформаторов,
Qui l'un après l'autre, s'emballent et explosent
Которые один за другим взрываются,
En une fresque grandiose
Создавая грандиозную фреску.
Évidemment, j'aimais ce vœu que s'éternise
Конечно, я хотел, чтобы эта вечность,
Cette parenthèse inespérée
Эта неожиданная передышка,
Pourtant, quand reviendront les connexions
Длилась вечно, но когда вернётся свет,
Un, deux, trois, je l'aurai oublié
Раз, два, три я всё забуду.
(Oh, oh...)
(О-о-о...)
Comme on oublie ce qu'on croyait inoubliable
Как забывается то, что казалось незабываемым,
Tous ces chagrins inexprimés
Вся эта невысказанная печаль.
Rangez vos rayons des afflictions
Убери свои лучи скорби,
Que ton souffle a pourtant balayés
Которые твоё дыхание всё же развеяло.
(Oh, oh...)
(О-о-о...)
Que ton souffle est venu balayer
Которые твоё дыхание развеяло.





Авторы: Daniel Bélanger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.