Текст и перевод песни Daniel Bélanger - Étreintes
Si
je
me
devais
de
choisir
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
Pour
une
raison
d'espace
По
причине
пространства
Un
seul
de
mes
souvenirs
Только
одно
из
моих
воспоминаний
Ce
serait
celui
de
toute
manière
Это
было
бы
в
любом
случае
De
nos
étreintes
dans
la
mer.
Из
наших
объятий
в
море.
Si
vous
voyez
que
change
mon
visage
Если
вы
видите,
что
мое
лицо
меняется.
Qu'il
s'illumine
en
plein
février
Пусть
будет
светло
в
середине
февраля
Dans
la
grisaille
du
jour
sali
В
серости
грязного
дня
Ce
n'est
pas
que
je
m'amuse
de
l'hiver
Дело
не
в
том,
что
мне
нравится
зима
J'pense
à
nos
étreintes
dans
la
mer.
Я
думаю
о
наших
объятиях
в
море.
Ou-ou-ou...
à
nos
étreintes
dans
la
mer
Или-или
- или
...
за
наши
объятия
в
море
Ou-ou-ou...
à
nos
étreintes
dans
la
mer
Или-или
- или
...
за
наши
объятия
в
море
Si
vous
croyez
qu'à
mon
dernier
sourire
Если
вы
верите,
что
в
мою
последнюю
улыбку
S'était
ajouté
une
lueur
Прибавилось
свечение
Une
singulière
splendeur
Исключительное
великолепие
Je
le
dois
ni
au
paradis,
ni
à
l'enfer,
Я
не
должен
этого
ни
в
Раю,
ни
в
аду,
Mais
aux
étreintes
d'une
femme
dans
la
mer
Но
в
объятиях
женщины
в
море
Je
le
dois
ni
au
paradis,
ni
à
l'enfer,
Я
не
должен
этого
ни
в
Раю,
ни
в
аду,
Mais
aux
étreintes
d'une
femme
dans
la
mer.
Но
в
объятиях
женщины
в
море.
Ou-ou-ou...
aux
étreintes
d'une
femme
dans
la
mer
Или-или
- или
...
в
объятиях
женщины
в
море
Ou-ou-ou...
aux
étreintes
d'une
femme
dans
la
mer.
Или-или
- или
...
в
объятиях
женщины
в
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bélanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.