Текст и перевод песни Daniel Caesar - Ocho Rios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
nick
of
time,
that's
when
you
appeared
В
самый
последний
момент,
когда
вы
появились
Girl
I
was
lost,
'till
you
found
me
here
Девушка,
я
был
потерян,
пока
ты
не
нашел
меня
здесь
My
hair
was
long,
but
my
head
was
low
Мои
волосы
были
длинными,
но
моя
голова
была
низкой
And
now
I'm
here,
'cause
you
made
it
so
И
теперь
я
здесь,
потому
что
ты
сделал
это
так
Girl,
I
don't
deserve
you
Девушка,
я
не
заслуживаю
тебя
You're
the
one
I
turn
to
Ты
тот,
к
кому
я
обращаюсь
Never
meant
to
hurt
you
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
You're
my
saving
grace
Ты
моя
спасительная
благодать
Grace,
grace,
grace,
grace,
grace,
grace
Изящество,
изящество,
изящество,
изящество,
изящество,
изящество
You're
my
saving
grace
Ты
моя
спасительная
благодать
Grace,
grace,
grace
Благодать,
благодать,
благодать
In
Montego
Bay
in
a
storm
of
snow
(in
a
storm
of
snow)
В
Монтего-Бей
в
снежную
бурю
(В
снежную
бурю)
I
was
trying
not
to
let
you
go
(let
you
go)
Я
пытался
не
отпустить
тебя
(отпустить
тебя)
Percocet
with
the
Lexapro
(Lexapro)
Percocet
с
Lexapro
(Лексапро)
And
if
you're
tired,
won't
you
let
me
go?
(won't
you
let
me
go?)
И
если
ты
устал,
не
отпустишь
ли
ты
меня
(не
отпустишь
ли
ты
меня)
As
love
expires,
we
go
back
and
forth
(back
and
forth)
Когда
любовь
истекает,
мы
идем
туда-сюда
(туда-сюда)
Girl,
I
don't
deserve
you
Девушка,
я
не
заслуживаю
тебя
You're
the
one
I
turn
to
Ты
тот,
к
кому
я
обращаюсь
Never
meant
to
hurt
you
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
You're
my
saving
grace
Ты
моя
спасительная
благодать
Grace,
grace,
grace,
grace,
grace,
grace
Изящество,
изящество,
изящество,
изящество,
изящество,
изящество
You're
my
saving
grace
Ты
моя
спасительная
благодать
Grace,
grace,
grace
Благодать,
благодать,
благодать
Ta-da,
da-da,
da-da,
ta-da
Та-да,
да-да,
да-да,
да-да
Ta-da,
da-da,
da-da,
ta-da
Та-да,
да-да,
да-да,
да-да
Ta-da,
da-da,
da-da,
ta-da
Та-да,
да-да,
да-да,
да-да
Ta-da,
da-da,
da-da,
ta-da
Та-да,
да-да,
да-да,
да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Burnett, Jordan Evans, Leland Whitty, Alexander Sowinski, Ashton Dumar Simmonds, Dylan Wiggins, Chester A Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.