Текст и перевод песни Daniel Caesar - ENTROPY
I
remembered
the
line
from
the
Hindu
scripture,
the
Bhagavad-Gita
Я
вспомнил
строчку
из
индуистского
писания,
"Бхагавад-Гита".
Vishnu,
was
trying
to
persuade
the
prince
that,
he
should
do
his
duty
Вишну
пытался
убедить
принца,
что
он
должен
исполнить
свой
долг.
And
to
impress
him,
takes
on
his
multi-armed
form
И
чтобы
произвести
на
него
впечатление,
он
принимает
многорукий
вид.
And
says,
"Now
I
am
become
death,
the
destroyer
of
worlds"
И
говорит:
"теперь
я
стал
смертью,
разрушителем
миров".
Oh,
how
can
this
be?
I
finally
found
peace
О,
как
это
может
быть?
я
наконец-то
обрел
покой.
Just
how
long
til'
she
strip
for
me?
Как
долго
она
будет
раздеваться
для
меня?
So
come
on
baby,
in
time
we'll
all
freeze
Так
давай,
детка,
со
временем
мы
все
замерзнем.
Ain't
no
stoppin'
that
entropy
Это
не
остановит
эту
энтропию.
Am
I
just
a
dog,
let's
find
me
a
bone
Я
просто
собака,
давай
найдем
мне
кость.
Or
perhaps
have
I
found
a
home
Или,
может
быть,
я
нашел
дом?
Been
sniffin'
around
all
over
the
town
Мы
обнюхивали
весь
город.
I
just
can't
stop
settlin'
down
Я
просто
не
могу
остановить
поселение.
Signs
on
the
sparrow,
eyes
is
on
me
Знаки
на
Воробье,
глаза
на
мне.
More
eyes
than
the
KGB
Больше
глаз,
чем
у
КГБ.
Sometimes
I
suffer,
sometimes
I
bleed
Иногда
я
страдаю,
иногда
истекаю
кровью.
Not
all
at
once,
time
flows
when
you
leave
Не
все
сразу,
время
течет,
когда
ты
уходишь.
Only
forwards,
never
backwards
Только
вперед,
никогда
назад.
Seek
the
darkness,
seek
the
laughter
Ищи
тьму,
ищи
смех.
Raise
my
jersey
to
the
rafters
Подними
мою
майку
к
стропилам.
Let
moss
consume
me
in
the
light
Позволь
мху
поглотить
меня
в
свете.
Oh,
how
can
this
be?
I
finally
found
peace
О,
как
это
может
быть?
я
наконец-то
обрел
покой.
Just
how
long
til'
she
strip
for
me?
Как
долго
она
будет
раздеваться
для
меня?
So
come
on
baby,
in
time
we'll
all
freeze
Так
давай,
детка,
со
временем
мы
все
замерзнем.
Ain't
no
stoppin'
that
entropy
Это
не
остановит
эту
энтропию.
So
maybe
my
ego's
out
of
control
Может,
мое
эго
вышло
из-под
контроля?
Can
that
be
avoided
I
don't
know?
Можно
ли
этого
избежать,
я
не
знаю?
I
hated
myself
when
I
was
a
boy
Я
ненавидел
себя,
когда
был
мальчишкой.
Now
that
I
don't,
they
tryna
take
my
joy
Теперь,
когда
я
этого
не
делаю,
они
пытаются
забрать
мою
радость.
Signs
on
the
sparrow,
eyes
is
on
me
(Eyes
on
the
sparrow)
Знаки
на
Воробье,
глаза
на
меня
(глаза
на
воробья)
More
eyes
than
the
KGB
(KGB)
Больше
глаз,
чем
у
КГБ
(КГБ).
Sometimes
I
suffer,
sometimes
I
bleed
(Sometimes)
Иногда
я
страдаю,
иногда
истекаю
кровью
(иногда).
Not
all
at
once,
time
flows
when
you
leave
(Flows)
Не
все
сразу,
время
течет,
когда
ты
уходишь
(течет).
Only
forwards,
never
backwards
(Backwards)
Только
вперед,
никогда
назад
(назад).
Seek
the
darkness,
seek
the
laughter
(Laughter)
Ищи
тьму,
ищи
смех
(Смех).
Raise
my
jersey
to
the
rafters
Подними
мою
майку
к
стропилам.
Let
moss
consume
me
in
the
light
Позволь
мху
поглотить
меня
в
свете.
Oh,
how
can
this
be?
I
finally
found
peace
О,
как
это
может
быть?
я
наконец-то
обрел
покой.
Just
how
long
til'
she
strip
for
me?
Как
долго
она
будет
раздеваться
для
меня?
So
come
on
baby,
in
time
we'll
all
freeze
Так
давай,
детка,
со
временем
мы
все
замерзнем.
Ain't
no
stoppin'
that
entropy
Это
не
остановит
эту
энтропию.
Drifting
towards
the
deep
freeze
Плыву
к
глубокой
заморозке.
Thermodynamics,
there's
no
escape
Термодинамика,
выхода
нет.
The
good
Lord
he
gives,
the
Lord
he
takes
Господь,
которого
он
дает,
Господь,
которого
он
принимает.
No
life
without
energy
Нет
жизни
без
энергии.
Drifting
towards
the
deep
freeze
Плыву
к
глубокой
заморозке.
Thermodynamics,
there's
no
escape
Термодинамика,
выхода
нет.
The
good
Lord
he
gives,
the
Lord
he
takes
Господь,
которого
он
дает,
Господь,
которого
он
принимает.
No
life
without
energy
Нет
жизни
без
энергии.
Drifting
towards
the
deep
freeze
Плыву
к
глубокой
заморозке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ashton simmonds, tommy paxton beesley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.