Текст и перевод песни Daniel Calderón y Los Gigantes - Amantes
De
que
me
sirven
tus
labios
si
no
tengo
tu
boca
Что
мне
твои
губы,
если
у
меня
нет
твоего
рта?
De
que
me
sirve
tu
boca
si
no
tengo
tus
besos
Что
мне
твой
рот,
если
нет
твоих
поцелуев?
De
que
me
sirven
tus
besos
si
no
me
dicen
te
amo
Что
мне
твои
поцелуи,
если
они
не
кричат
"я
тебя
люблю"?
De
que
me
sirve
un
te
amo
si
no
estás
conmigo
Что
мне
твои
"я
люблю",
если
ты
не
со
мной?
De
que
me
sirve
ser
tu
amante
y
que
me
digas
que
me
amas
Что
мне,
что
ты
мой
любовник
и
говоришь,
что
любишь
меня,
Si
cuando
me
despierto
nunca
te
encuentro
en
mi
cama
Если,
когда
я
просыпаюсь,
я
никогда
не
нахожу
тебя
в
своей
постели?
Que
me
abraces
fuertemente
que
me
sientas,
que
me
digas
Что
ты
крепко
обнимаешь
меня,
чувствуешь
меня,
говоришь
мне,
Que
soy
lo
más
bonito
que
te
ha
pasado
en
la
vida
Что
я
- самое
прекрасное,
что
случилось
с
тобой
в
жизни?
De
que
me
sirve
tenerte
tan
cerquita
y
no
tocarte
Что
мне,
что
ты
так
близко
и
я
не
могу
тебя
коснуться,
Si
cuando
estás
con
él
hasta
me
toca
ignorarte
Если,
когда
ты
с
ним,
мне
приходится
тебя
игнорировать?
Ser
el
primero
en
tu
cama
ser
el
que
te
quita
el
sueño
Быть
первым
в
твоей
постели,
быть
тем,
кто
лишает
тебя
сна,
Si
no
puedo
gritarle
al
mundo
que
yo
soy
tu
dueño
Если
я
не
могу
крикнуть
миру,
что
я
твой
хозяин?
Amantes
en
un
mundo
de
mentiras
Любовники
в
мире
лжи,
Amantes
sin
futuro
y
sin
salida
Любовники
без
будущего
и
выхода,
Amantes
en
la
oscuridad
del
día
Любовники
во
тьме
дня,
Amante,
soy
tu
amante,
simplemente
vida
mía
Любимый,
я
твой
любовник,
просто
моя
жизнь
De
que
me
sirve
ser
tu
amante
y
que
me
digas
que
me
amas
Что
мне,
что
ты
мой
любовник
и
говоришь,
что
любишь
меня,
Si
cuando
me
despierto
nunca
te
encuentro
en
mi
cama
Если,
когда
я
просыпаюсь,
я
никогда
не
нахожу
тебя
в
своей
постели?
Que
me
abraces
fuertemente
que
me
sientas,
que
me
digas
Что
ты
крепко
обнимаешь
меня,
чувствуешь
меня,
говоришь
мне,
Que
soy
lo
más
bonito
que
te
ha
pasado
en
la
vida
Что
я
- самое
прекрасное,
что
случилось
с
тобой
в
жизни?
Mi
amante,
ay,
mi
vida,
mi
todo
Моя
любовница,
да,
моя
жизнь,
мое
все
Quisiera
ser
la
gotita
de
sudor
sobre
tu
espalda
Я
хотел
бы
быть
каплей
пота
на
твоей
спине,
Deslizarme
suavemente
sin
que
nadie
lo
notara
Мягко
скользящей,
чтобы
никто
не
заметил,
Respirar
sobre
tu
piel
y
volverme
invisible
Дышать
на
твоей
коже
и
стать
невидимым,
Y
estar
siempre
contigo
aunque
se
que
es
imposible
И
быть
всегда
с
тобой,
хотя
я
знаю,
что
это
невозможно.
De
que
me
sirve
que
me
digas
que
cuando
él
te
toca
Что
мне
с
того,
что
ты
говоришь
мне,
что,
когда
он
тебя
касается,
Es
en
mi
en
el
que
piensas,
que
soy
quien
te
vuelve
loca
Ты
думаешь
обо
мне,
что
я
свожу
тебя
с
ума?
Que
solo
con
mi
presencia
sudas,
te
pones
nerviosa
Что
только
от
моего
присутствия
ты
потеешь,
нервничаешь,
Y
cuando
estás
conmigo
no
necesitas
la
ropa
И
когда
ты
со
мной,
тебе
не
нужна
одежда?
De
que
me
sirve
tenerte
tan
cerquita
y
no
tocarte
Что
мне,
что
ты
так
близко
и
я
не
могу
тебя
коснуться,
Si
cuando
estás
con
él
hasta
me
toca
ignorarte
Если,
когда
ты
с
ним,
мне
приходится
тебя
игнорировать?
Ser
el
primero
en
tu
cama,
ser
el
que
te
quita
el
sueño
Быть
первым
в
твоей
постели,
быть
тем,
кто
лишает
тебя
сна,
Si
no
puedo
gritarle
al
mundo
que
yo
soy
tu
dueño
Если
я
не
могу
крикнуть
миру,
что
я
твой
хозяин?
Amantes
en
un
mundo
de
mentiras
Любовники
в
мире
лжи,
Amantes
sin
futuro
y
sin
salida
Любовники
без
будущего
и
выхода,
Amantes
en
la
oscuridad
del
día
Любовники
во
тьме
дня,
Amante,
soy
tu
amante,
simplemente
vida
mía
Любимый,
я
твой
любовник,
просто
моя
жизнь
De
que
me
sirve
ser
tu
amante
y
que
me
digas
que
me
amas
Что
мне,
что
ты
мой
любовник
и
говоришь,
что
любишь
меня,
Si
cuando
me
despierto
nunca
te
encuentro
en
mi
cama
Если,
когда
я
просыпаюсь,
я
никогда
не
нахожу
тебя
в
своей
постели?
Que
me
abraces
fuertemente,
que
me
sientas,
que
me
digas
Что
ты
крепко
обнимаешь
меня,
чувствуешь
меня,
говоришь
мне,
Que
soy
lo
más
bonito
que
te
ha
pasado
en
la
vida
Что
я
- самое
прекрасное,
что
случилось
с
тобой
в
жизни?
De
que
me
sirve
ser
tu
amante
y
que
me
digas
que
me
amas
Что
мне,
что
ты
мой
любовник
и
говоришь,
что
любишь
меня,
Si
cuando
me
despierto
nunca
te
encuentro
en
mi
cama
Если,
когда
я
просыпаюсь,
я
никогда
не
нахожу
тебя
в
своей
постели?
Que
me
abraces
fuertemente
que
me
sientas,
que
me
digas
Что
ты
крепко
обнимаешь
меня,
чувствуешь
меня,
говоришь
мне,
Que
soy
lo
más
bonito
que
te
ha
pasado
en
la
vida
Что
я
- самое
прекрасное,
что
случилось
с
тобой
в
жизни?
De
que
me
sirve
tenerte
tan
cerquita
y
no
tocarte
Что
мне,
что
ты
так
близко
и
я
не
могу
тебя
коснуться,
Si
cuando
estás
con
él
hasta
me
toca
ignorarte
Если,
когда
ты
с
ним,
мне
приходится
тебя
игнорировать?
Ser
el
primero
en
tu
cama,
ser
el
que
te
quita
el
sueño
Быть
первым
в
твоей
постели,
быть
тем,
кто
лишает
тебя
сна,
Si
no
puedo
gritarle
al
mundo
que
yo
soy
tu
dueño
Если
я
не
могу
крикнуть
миру,
что
я
твой
хозяин?
Simplemente
soy
tu
amante
Я
просто
твой
любовник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daimer Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.